Dorian - Sleepwalking - перевод текста песни на русский

Sleepwalking - Dorianперевод на русский




Sleepwalking
Лунатик
No co si to zas udělal za sračku, prosím tě? (Prosím tě)
Ну что за фигню ты опять учудила, а? (А?)
Nepřijde mi, že je to chůze
Мне не кажется, что это ходьба
Spíš se topím
Скорее, я тону
(Spíš se topím hluboko nemůžu ven)
(Скорее, я тону глубоко и не могу выбраться)
Sleepwalking
Лунатик
Pozadu moonwalk
Пятясь, как в moonwalk
Moonlight svítí na cestu
Лунный свет освещает путь
Když zakopnu vo moonrock
Когда спотыкаюсь о лунный камень
Sleepwalking (walking)
Лунатик (лунатик)
Nepřijde mi, že jdeme pěšky, spíš lítáme
Мне не кажется, что мы идём, скорее, летим
Atmosféru krají křídla jako pegas
Крылья, как у Пегаса, режут атмосферу
Sleepwalking
Лунатик
A budit se teď není třeba
И просыпаться сейчас не стоит
Schody do nebe jsem poskládal
Я сложил ступени в небо
Jako by byly z lega
Будто бы из Лего
Vstávám, když ty chodíš spát
Я встаю, когда ты засыпаешь
Twisted režim on my mind
Режим twisted в моей голове
Pod postelí leží snář a na něm
Под кроватью лежит сонник, и на нём
Napsaný fixou že udělal jsem sám
Написано маркером, что я сделал сам
V myšlenkách hřebík, slovo, trám
В мыслях гвоздь, слово, балка
Noc je černá, jsem v sám
Ночь чёрная, я в ней один
Neposílám nikomu nic
Никому ничего не отправляю
Vypnu internet i spam
Выключаю интернет и спам
Běž spát, usnu dřív než se venku rozední
Ложись спать, я усну до рассвета
A pak vstanu znova
А потом проснусь опять
Nejsem to já, všechno je jiný
Это не я, всё стало другим
V mojí krvi CBD
В моей крови CBD
Obrysy černý a bílý
Контуры чёрные и белые
Vidím tvý tělo ve snech vomotaný páskou
Вижу твоё тело во сне, обмотанное скотчем
Budem free
Будем свободны
Uvolněný pocity ven
Выпускаю чувства наружу
Myslím na tebe
Думаю о тебе
Ale pak se budím do světa
Но потом просыпаюсь в мир,
Kde se to dojebe
Где всё летит в тартарары
Sleepwalking
Лунатик
Nepřijde mi že je to chůze
Мне не кажется, что это ходьба
Spíš se topím
Скорее, я тону
(Spíš se topím hluboko nemůžu ven)
(Скорее, я тону глубоко и не могу выбраться)
Sleepwalking
Лунатик
Pozadu moonwalk
Пятясь, как в moonwalk
Moonlight svítí na cestu
Лунный свет освещает путь
Když zakopnu vo moonrock
Когда спотыкаюсь о лунный камень
Sleepwalking (walking)
Лунатик (лунатик)
Nepřijde mi, že jdeme pěšky spíš lítáme
Мне не кажется, что мы идём, скорее, летим
Atmosféru krají křídla jako pegas
Крылья, как у Пегаса, режут атмосферу
Sleepwalking
Лунатик
A budit se teď není třeba
И просыпаться сейчас не стоит
Schody do nebe jsem poskládal
Я сложил ступени в небо
Jako by byly z lega
Будто бы из Лего





Авторы: David Albrecht, Jan Drahonovsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.