Dorian feat. Suu - Universal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dorian feat. Suu - Universal




Universal
Universal
Un Picasso, un Magritte
A Picasso, a Magritte
Un poema sota el llit
A poem under the bed
Ens parlem amb l'esperit
We speak with the spirit
Lluna plena cada nit
Full moon every night
Els dos cossos, un sol crit
Two bodies, one single cry
Fem l'amor amb l'infinit
We make love with infinity
Els somnis passen volant
Dreams fly by
La vida és un instant però
Life is an instant but
La llum que anàvem cercant
The light we were searching for
Encara ens omple la sang
Still fills our blood
Som desastres naturals
We are natural disasters
Fets d'efectes especials
Made of special effects
Accidents universals
Universal accidents
L'alegria del teu cos
The joy of your body
Marca l'òrbita dels dos
Marks the orbit of us both
Avui som exploradors
Today we are explorers
Els somnis passen volant
Dreams fly by
La vida és un instant però
Life is an instant but
La llum que anàvem cercant
The light we were searching for
Encara ens omple la sang
Still fills our blood
I un cometa ens guia cap a la matinada, carrer avall
And a comet guides us to the dawn, down the street
A la mirada, la Via Làctia reflexada com un mirall
In your eyes, the Milky Way reflected like a mirror
Tenim filosofia, ens sobra poesia
We have philosophy, we have poetry to spare
El que pensin els altres no es treu energia
What others think doesn't drain our energy
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Els somnis passen volant
Dreams fly by
La vida és un instant però
Life is an instant but
La llum que anàvem cercant
The light we were searching for
Encara ens omple la sang
Still fills our blood
I un cometa ens guia cap a la matinada, carrer avall
And a comet guides us to the dawn, down the street
A la mirada, la Via Làctia reflexada com un mirall
In your eyes, the Milky Way reflected like a mirror
Tenim filosofia, ens sobra poesia
We have philosophy, we have poetry to spare
El que pensin els altres no es treu energia
What others think doesn't drain our energy
I un cometa ens guia cap a la matinada, carrer avall
And a comet guides us to the dawn, down the street
A la mirada, la Via Làctia reflexada com un mirall
In your eyes, the Milky Way reflected like a mirror
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal
Universal, universal






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.