Текст и перевод песни Doriand - La Radio Signale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Radio Signale
The Radio Signal
(Laurent
Lescarret)
(Laurent
Lescarret)
Heureusement,
nous
avons
les
phares
qui
illuminent
encore
Luckily,
we
have
the
headlights
that
still
light
up
Où
serions-nous
sinon?
Je
pose
une
question.
Where
would
we
be
without
them?
I'm
just
asking.
Tu
n'écoutes
pas,
c'est
mieux
comme
ça
My
dear,
you're
not
listening,
it's
better
that
way
Nous
nous
livrons
à
la
route,
lecteurs
de
sa
ligne
blanche
We
surrender
to
the
road,
readers
of
its
white
line
Juxtaposés,
comme
des
objets,
l'un
contre
l'autre,
plongés
Juxtaposed,
like
objects,
one
against
the
other,
submerged
Vers
le
même
objectif
(bis)
Towards
the
same
goal
(repeat)
La
radio
signale
un
couple
en
déroute
et
du
mauvais
temps
The
radio
reports
a
couple
in
trouble
and
bad
weather
Un
flash
spécial
sur
l'autoroute,
mais
rien
devant
A
special
newsflash
about
the
highway,
but
nothing
ahead
Les
essuie-glaces
nous
comptent
à
rebours
The
windshield
wipers
count
us
down
En
métronomes
imparables
de
l'irréparable.
In
unstoppable
metronomes
of
the
irreparable.
J'attends
une
réponse,
d'autres
silences,
une
autre
chance
I'm
waiting
for
an
answer,
more
silences,
another
chance
Dans
ce
bunker
sans
alarme
non
identifié,
disent-ils
In
this
bunker
with
no
alarm,
unidentified,
they
say
Nous
rampons
vers
notre
défi
We
crawl
towards
our
challenge
Mais
je
n'ai
plus
de
question,
juste
l'effet
insolent
But
I
have
no
more
questions,
just
the
impudent
effect
D'une
dernière
volonté
Extatique...
Of
a
last
ecstatic
will...
La
radio
signale
un
couple
sur
l'A12
et
sa
position
The
radio
reports
a
couple
on
the
A12
and
their
position
Un
flash
spécialement
pour
nous,
un
accident...
A
special
newsflash
just
for
us,
an
accident...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Court, Doriand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.