Текст и перевод песни Dorinda Clark-Cole - Nobody But God - (Reprise)
Wait
a
minute
Подожди
минутку
How
many
of
y′all
in
here
know
Сколько
из
вас
здесь
знают
That
God's
got
some
things
for?
Для
чего
у
Бога
есть
кое-что?
And
it
look
like
the
enemy′s
trying
И
похоже,
что
враг
пытается.
To
make
you
like
you'll
never
reach
it
Чтобы
тебе
казалось,
что
ты
никогда
не
достигнешь
этого.
Look
at
somebody
and
say
Посмотри
на
кого
нибудь
и
скажи
God
is
about
to
do
something
Бог
собирается
что-то
сделать.
That's
going
to
blow
your
mind
Это
сведет
тебя
с
ума.
God
is
getting
ready
to
do
this
thing
Бог
готовится
сделать
это.
I
don′t
care
how
long
you
been
waiting
on
it
Мне
все
равно,
как
долго
ты
ждешь
этого.
Don′t
give
up,
don't
give
in
Не
сдавайся,
не
сдавайся.
It′s
been
many
of
you
in
here
Вас
здесь
было
много.
That
God
said
your
business
Это
Бог
сказал
Твое
Дело
Would
never
go
under
because
of
what
Никогда
бы
не
пошел
ко
дну
из-за
чего
He's
already
promised
you
Он
уже
обещал
тебе.
And
the
enemy
is
trying
И
враг
пытается.
To
throw
little
things
in
the
way
Бросать
мелочи
на
пути.
To
tell
you
that
it′ll
never
grow
Сказать
тебе,
что
она
никогда
не
вырастет.
But
the
devil
is
a
liar
Но
дьявол-лжец.
Tell
somebody
I
know
Скажи
кому-нибудь,
кого
я
знаю.
What
God
did
for
me
Что
Бог
сделал
для
меня?
I
know
how
He
moved
on
my
behalf
Я
знаю,
как
он
действовал
ради
меня.
I
know
how
He
gave
me
favor
Я
знаю,
как
он
был
ко
мне
благосклонен.
I
know
the
people
He
placed
Я
знаю
людей,
которых
он
поместил.
On
my
behalf
От
моего
имени.
God
did
it,
God
did
it
Бог
сделал
это,
Бог
сделал
это.
He's
done
just
what
He
said
Он
сделал
то,
что
сказал.
God
did
it,
God
did
it
Бог
сделал
это,
Бог
сделал
это.
He′s
done
just
what
He
said
Он
сделал
то,
что
сказал.
Nobody
did
this
but
God
Никто
не
делал
этого,
кроме
Бога.
Nobody
did
this
but
God
Никто
не
делал
этого,
кроме
Бога.
Nobody
did
this
but
God
Никто
не
делал
этого,
кроме
Бога.
How
many
of
you
in
here
Сколько
вас
здесь
Have
had
some
impossible
situations?
Были
ли
у
вас
какие-то
невозможные
ситуации?
Some
of
you
have
been
sick
Некоторые
из
вас
были
больны.
God
healed
your
body
Бог
исцелил
твое
тело.
Tell
somebody
nobody
did
that
but
God
Скажи
кому
нибудь
что
этого
не
делал
никто
кроме
Бога
How
many
of
you
have
been
to
the
point
Многие
ли
из
вас
уже
дошли
до
этого?
Where
you
didn't
have
a
dime
Где
у
тебя
не
было
ни
цента.
But
somehow
God
stepped
right
in
on
time
Но
каким
то
образом
Бог
вмешался
как
раз
вовремя
Tell
somebody
nobody
did
that
but
Скажи
кому
нибудь
что
никто
этого
не
делал
но
When
the
enemy
tried
to
set
you
up
Когда
враг
пытался
подставить
тебя
And
tell
you
that
you
weren't
purposed
И
сказать
тебе,
что
ты
не
был
предназначен.
For
what
you′ve
been
set
to
do
За
то,
что
ты
должен
был
сделать.
Tell
somebody
I
got
it
now
Скажи
кому-нибудь,
что
я
все
понял.
And
nobody
did
it
but
God
И
никто
не
делал
этого,
кроме
Бога.
God
did
it,
God
did
it
Бог
сделал
это,
Бог
сделал
это.
He′s
done
just
what
He
said
Он
сделал
то,
что
сказал.
God
did
it,
God
did
it
Бог
сделал
это,
Бог
сделал
это.
He's
done
just
what
He
said
Он
сделал
то,
что
сказал.
God
did
it,
God
did
it
Бог
сделал
это,
Бог
сделал
это.
He′s
done
just
what
He
said
Он
сделал
то,
что
сказал.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorinda Clark Cole, Asaph Alexander Ward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.