Текст и перевод песни Dorindo Cardenas - Regresa Pronto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regresa Pronto
Come Back Soon
Terdengar
bisikan
mesra
I
hear
a
sweet
whisper
Kalimah
keramat
bermentara
A
sacred
word
echoing
Bermulanya
siang
berakhir
malam
ku
At
the
start
of
morning
and
the
end
of
my
night
Tak
akan
ku
jemu
menyebut
namamu
I’ll
never
tire
of
speaking
your
name
Tiada
batasan
waktu
No
limitations
of
time
Tiada
tempat
mu
tertentu
No
specific
place
for
you
Di
gunung
di
lembah,
di
darat,
di
air
On
the
mountain,
in
the
valley,
on
land,
on
water
Siapa
pun
hamba,
keikhlasan
doa,
keagungan
kasih
Whoever
the
devotee,
the
sincerity
of
the
prayer,
the
majesty
of
love
Merubah
takdir
Changes
destiny
Bila
ku
sedari
diri
disayangi
When
I
realize
I’m
loved
by
you
Langkah
kaki
ini
semakin
berani
My
steps
grow
bolder
Bila
terkeliru
ku
ucap
namamu,
terasa
diriku
When
I
mistakenly
say
your
name,
I
feel
myself
Kembali
dipandu
Guided
back
Engkau
pertama,
tiada
akhirnya
You’re
the
beginning
and
the
end
Aku
dalam
kegelapan
engkaulah
cahaya
In
my
darkness
you’re
the
light
Izinkahlah
aku
menumpang
di
sini
May
I
take
refuge
here
Di
bawah
naungan
kasih
dan
sayang
mu
Under
the
shelter
of
your
love
and
affection
Ku
berserah
diri
I
surrender
myself
Tiada
batasan
waktu
No
limitations
of
time
Tiada
tempat
mu
tertentu
No
specific
place
for
you
Di
gunung
di
lembah,
di
darat,
di
air
On
the
mountain,
in
the
valley,
on
land,
on
water
Siapa
pun
hamba,
keikhlasan
doa,
keagungan
kasih
Whoever
the
devotee,
the
sincerity
of
the
prayer,
the
majesty
of
love
Merubah
takdir
Changes
destiny
Bila
ku
sedari
diri
disayangi
When
I
realize
I’m
loved
by
you
Langkah
kaki
ini
semakin
berani
My
steps
grow
bolder
Bila
terkeliru
ku
ucap
namamu,
terasa
diriku
When
I
mistakenly
say
your
name,
I
feel
myself
Kembali
dipandu
Guided
back
Engkau
pertama,
tiada
akhirnya
You’re
the
beginning
and
the
end
Aku
dalam
kegelapan
engkaulah
cahaya
In
my
darkness
you’re
the
light
Izinkahlah
aku
menumpang
di
sini
May
I
take
refuge
here
Di
bawah
naungan
kasih
dan
sayang
Under
the
shelter
of
your
love
and
affection
Ku
berserah
diri
I
surrender
myself
Tiada
batasan
waktu
No
limitations
of
time
Tiada
tempat
mu
tertentu
No
specific
place
for
you
Di
gunung
di
lembah,
di
darat,
di
air
On
the
mountain,
in
the
valley,
on
land,
on
water
Siapa
pun
hamba,
keikhlasan
doa,
keagungan
kasih
Whoever
the
devotee,
the
sincerity
of
the
prayer,
the
majesty
of
love
Merubah
takdir
Changes
destiny
Keikhlasan
doa,
keagungan
kasih
The
sincerity
of
the
prayer,
the
majesty
of
love
Merubah
takdir
Changes
destiny
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domingo Valdivia Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.