Текст и перевод песни Doris Day feat. Frank DeVol - Makin' Whoopee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
time
I
hear
that
march
from
Lohengrin
Каждый
раз,
когда
слышу
марш
из
Лоэнгрина,
I
am
always
on
the
outside
lookin'
in
Я
всегда
стою
снаружи
и
смотрю
внутрь.
Maybe
that
is
why
I
see
the
funny
side
Может
быть,
поэтому
я
вижу
забавную
сторону,
When
I
see
somebody's
brother
take
a
bride
Когда
вижу,
как
чей-то
брат
берет
себе
невесту.
Weddings
make
a
lot
of
people
sad
Свадьбы
делают
многих
людей
грустными,
But
if
it
isn't
you,
they're
not
so
bad
Но
если
это
не
ты,
то
они
не
так
уж
плохи.
Another
bride,
another
June
Еще
одна
невеста,
еще
один
июнь,
Another
sunny
honeymoon
Еще
один
солнечный
медовый
месяц.
Another
season,
another
reason
Еще
один
сезон,
еще
одна
причина
For
makin'
whoopee
Для
шуры-муры.
A
lot
o'
shoes,
a
lot
o'
rice
Много
обуви,
много
риса,
The
groom
is
nervous,
he
answers
twice
Жених
нервничает,
он
отвечает
дважды.
It's
really
killing,
that
he's
so
willing
Это
действительно
умиляет,
что
он
так
хочет
To
make
whoopee
Заняться
шуры-муры.
Picture
a
little
love
nest
Представь
себе
маленькое
любовное
гнездышко,
Down
where
the
roses
cling
Там,
где
цепляются
розы.
Picture
the
same
sweet
love
nest
Представь
себе
то
же
самое
сладкое
гнездышко,
Think
what
a
year
can
bring
Подумай,
что
может
принести
год.
He's
washin'
dishes
and
baby
clothes
Он
моет
посуду
и
детскую
одежду,
He's
so
ambitious
he
even
sews
Он
так
амбициозен,
что
даже
шьет.
But
don't
forget
folks
Но
не
забывайте,
ребята,
That's
what
you
get
folks
Вот
что
вы
получаете,
ребята,
For
makin'
whoopee
За
шуры-муры.
Down
through
the
countless
ages
На
протяжении
бесчисленных
веков
You'll
find
it
everywhere
Вы
найдете
это
везде.
Somebody
makes
good
wages
Кто-то
хорошо
зарабатывает,
Somebody
wants
her
share
Кто-то
хочет
свою
долю.
She
calls
him
Toodles
and
rolls
her
eyes
Она
называет
его
"сладенький"
и
закатывает
глаза,
She
makes
him
strudles
and
bakes
him
pies
Она
готовит
ему
штрудели
и
печет
пироги.
What
is
it
all
for
Ради
чего
все
это?
Just
so
you'll
fall
for
Просто
чтобы
ты
попался
на
Makin'
whoopee
Шуры-муры.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gus Kahn, Walter Donaldson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.