Текст и перевод песни Doris Day feat. Harry James and His Orchestra - I May Be Wrong (But I Think You're Wonderful)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I May Be Wrong (But I Think You're Wonderful)
Возможно, я ошибаюсь (Но ты прекрасен)
I
may
be
wrong
but
I
think
you′re
wonderful
Возможно,
я
ошибаюсь,
но
ты
прекрасен,
I
may
be
wrong
but
I
think
you're
swell
Возможно,
я
ошибаюсь,
но
ты
великолепен,
I
like
your
style
say,
I
think
it′s
marvellous
Мне
нравится
твой
стиль,
он
изумителен,
I'm
always
wrong
so
how
can
I
tell
Я
всегда
ошибаюсь,
так
как
же
мне
узнать?
Deuces
to
me
are
all
aces
Двойки
для
меня
— все
тузы,
Life
is
to
me
just
a
bore
Жизнь
для
меня
просто
скука,
Faces
are
all
open
spaces
Лица
— всего
лишь
пустые
пространства,
You
might
be
John
Barrymore
Ты
мог
бы
быть
самим
Джоном
Бэрримором.
You
came
along
say
I
think
you're
wonderful
Ты
появился,
и
я
думаю,
ты
прекрасен,
I
think
you′re
grand
but
I
may
be
wrong
Я
думаю,
ты
великолепен,
но,
возможно,
я
ошибаюсь.
I
may
be
wrong
but
I
think
you′re
wonderful
Возможно,
я
ошибаюсь,
но
ты
прекрасен,
I
may
be
wrong
but
I
think
you're
swell
Возможно,
я
ошибаюсь,
но
ты
великолепен,
I
like
your
style
say,
I
really
think
it′s
marvelous
Мне
нравится
твой
стиль,
он
действительно
изумителен,
I'm
always
wrong
so
how
can
I
tell
Я
всегда
ошибаюсь,
так
как
же
мне
узнать?
Deuces
to
me
are
all
aces
Двойки
для
меня
— все
тузы,
Life
is
to
me
just
a
bore
Жизнь
для
меня
просто
скука,
Faces
are
all
open
spaces
Лица
— всего
лишь
пустые
пространства,
You
might
be
John
Barrymore
Ты
мог
бы
быть
самим
Джоном
Бэрримором.
You
came
along
say
I
think
you′re
wonderful
Ты
появился,
и
я
думаю,
ты
прекрасен,
I
think
you're
grand
but
I
may
be
wrong
Я
думаю,
ты
великолепен,
но,
возможно,
я
ошибаюсь.
You
said
that
Edison
would
never
make
that
light
Говорили,
что
Эдисон
никогда
не
создаст
эту
лампу,
You
laughed
at
Mr.
Franklin
with
his
key
and
kite
Смеялись
над
мистером
Франклином
с
его
ключом
и
воздушным
змеем,
The
point
of
the
song
is
I′m
always
wrong
Смысл
песни
в
том,
что
я
всегда
ошибаюсь,
But
with
you
baby
I'm
oh
so
right.
Но
с
тобой,
дорогой,
я
совершенно
права.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henry Sullivan, Harry Ruskin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.