Текст и перевод песни Doris Day feat. Frank DeVol & His Orchestra - Let's Take a Walk Around the Block - From "Life Begins at 8:40"
I
never
traveled
further
north
than
old
van
courtland
park
Я
никогда
не
путешествовал
дальше
на
север,
чем
старый
парк
Ван
Кортленд.
And
never
further
south
than
the
aquarium
И
никогда
дальше
на
юг,
чем
океанариум.
I've
seen
the
charm
of
jersey
city,
but
first
let
me
remark
Я
видел
очарование
Джерси-Сити,
но
сначала
позвольте
мне
заметить.
I
saw
it
from
the
empire
state
solarium
Я
видел
это
в
солярии
Эмпайр-стейт.
But
we've
been
putting
nickels
in
the
postal
savings
bank
Но
мы
клали
пятаки
в
Почтовый
сберегательный
банк.
And
when
those
nickels
pile
up,
we
can
toddle
off
in
swank
И
когда
эти
пятаки
накапливаются,
мы
можем
утонуть
в
суонке.
And
i
don't
mean
an
ordinary
cook's
tour
И
я
не
имею
в
виду
обычный
тур
поваров.
I
mean
a
cabin
de-luxe
tour
Я
имею
в
виду
тур
по
каюте
De-luxe.
Someday
we'll
go
places
Когда-нибудь
мы
пойдем
куда-нибудь.
New
lands
and
new
faces
Новые
земли
и
новые
лица.
The
day
we
quit
punching
the
clock
День,
когда
мы
перестанем
бить
часы.
The
future
looks
pleasant,
Будущее
выглядит
приятным.
But
at
present
Но
в
настоящее
время
...
Let's
take
a
walk
around
the
block.
Давай
прогуляемся
по
кварталу.
You're
just
the
companion
Ты
просто
компаньон.
I
want
at
grand
canyon
Я
хочу
в
Гранд-Каньоне.
For
throwing
old
blades
down
the
rock
За
то,
что
сбросил
старые
клинки
со
скалы.
The
money
we
have'll
go
for
travel
Деньги,
которые
у
нас
есть,
пойдут
в
путешествие.
Meantime,
let's
walk
around
the
block.
А
пока,
давай
пройдемся
по
кварталу.
Gangway,
we'll
begin
Переход,
мы
начнем.
When
our,
ship
comes
in
Когда
наш,
корабль
войдет.
I'll
sit
on
your
lap
Я
буду
сидеть
у
тебя
на
коленях.
All
over
the
map
По
всей
карте
To
london
in
may
time
До
Лондона
в
майское
время.
To
venice
in
play
time
В
Венецию
во
время
игры.
To
paris
in
time
for
a
frock
В
Париж,
как
раз
к
платью.
To
boston
in
bean
time
В
Бостон
во
время
бобов.
Darling,
meantime
Дорогая,
тем
временем
...
Let's
take
a
walk
around
the
block.
Давай
прогуляемся
по
кварталу.
In
winter
at
christmas,
Зимой
на
Рождество
...
We'll
visit
the
isthmus
Мы
побываем
на
перешейке.
And
see
how
they
lock
up
a
lock
И
посмотри,
как
они
запирают
замок.
And
then
in
caracas,
on
a
jackass,
А
потом
в
Каракасе,
на
заднице.
We'll
take
a
ride
around
the
block.
Мы
прокатимся
по
кварталу.
We'll
keep
to
our
promise,
Мы
сдержим
свое
обещание-
To
visit
st.
thomas
Навестить
Святого
Томаса.
And
then
at
jamaica
we'll
dock
А
потом
на
Ямайке
мы
причалим.
The
prospect
is
thrilling,
Перспектива
захватывает.
Still
i
am
willing,
Я
все
еще
хочу,
Just
now
to
walk
around
the
block.
Просто
сейчас
прогуляться
по
кварталу.
Onward,
to
cathay
Вперед,
на
Катей!
Then
to
mandalay
Затем
в
Мандалай.
Boom
on
to
bangkok
Бум
на
Бангкок!
P'r'aps
vladivostok
Мы
во
Владивостоке!
We'll
send
the
folks
cables
Мы
пошлем
ребятам
телеграммы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ARLEN, HARBURG, GERSHWIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.