Doris Day feat. Paul Weston And His Orchestra & The Norman Luboff Choir - I'm Gonna Ring the Bell Tonight (with Paul Weston & His Orchestra & The Norman Luboff Choir) - перевод текста песни на немецкий

I'm Gonna Ring the Bell Tonight (with Paul Weston & His Orchestra & The Norman Luboff Choir) - Doris Day , The Norman Luboff Choir , Paul Weston and His Orchestra перевод на немецкий




I'm Gonna Ring the Bell Tonight (with Paul Weston & His Orchestra & The Norman Luboff Choir)
Ich werde heute Abend die Glocke läuten (mit Paul Weston & Seinem Orchester & Dem Norman Luboff Chor)
For three nights straight
Drei Nächte hintereinander
I've been forced to act sedate
musste ich mich gesittet benehmen
May I say, I didn't like the road
Ich muss sagen, dieser Weg gefiel mir nicht
Thanks to you, my friends
Dank dir, mein Freund
My pretends now ends
ist mein Theater jetzt vorbei
And you'll forgive me
Und du wirst mir verzeihen
If I kind-a lose control
wenn ich ein bisschen die Kontrolle verliere
I don't care what we did last night
Mir ist egal, was wir letzte Nacht gemacht haben
And the night before that
und die Nacht davor
And the night before that too
und die Nacht davor auch
I'm gonna ring the bell tonight
Ich werde heute Abend die Glocke läuten
I'm gonna ring the bell tonight
Ich werde heute Abend die Glocke läuten
That's what I'm gonna do
Das ist es, was ich tun werde
I'm a gloat and I'm feelin' so
Ich bin ein Prachtstück und fühle mich so
Happy New Year's Eve and
glücklich, Silvesterabend und
I'm the captain and the crew
ich bin der Kapitän und die Crew
We're gonna pop the cork tonight
Wir werden heute Abend den Korken knallen lassen
We're gonna pop the cork tonight
Wir werden heute Abend den Korken knallen lassen
That's what we're gonna do
Das ist es, was wir tun werden
And should the band take
Und sollte die Band
Five minutes Intermission
fünf Minuten Pause machen
You'll be wishin'
wirst du dir wünschen
The intermission's through
die Pause wäre vorbei
Here's to you and to me
Auf dich und auf mich
And here's to a life that's merry
und auf ein Leben voller Fröhlichkeit
I just gotta whoop-dee-do
Ich muss einfach ein Juhu loswerden
We're gonna rock the boat tonight
Wir werden heute Abend das Boot rocken
We're gonna rock the boat tonight
Wir werden heute Abend das Boot rocken
That's what we're gonna do
Das ist es, was wir tun werden
And there's a fiddler fiddlin' fancy
Und da ist ein Geiger, der ausgefallen geigt
It makes me feel so doggone antsy
Das macht mich so verdammt unruhig
But it's the feel of bubbly brew
Aber es ist das Gefühl von prickelndem Gebräu
A saxophone is much to weally
Ein Saxophon ist viel zu wirklich
Just get yourself a Ukulele
Besorg dir einfach eine Ukulele
And you can wiki-a-laki-a loo
Und du kannst Wiki-a-laki-a-loo machen
Here's to you here's to me
Auf dich, auf mich
And here's to a life that's merry
und auf ein Leben voller Fröhlichkeit
If they want to make a stew
Wenn sie einen Eintopf machen wollen
We're gonna rock the boat tonight
Wir werden heute Abend das Boot rocken
We're gonna rock the boat tonight
Wir werden heute Abend das Boot rocken
That's what we're gonna do
Das ist es, was wir tun werden
I'm gonna ring the bell
Ich werde die Glocke läuten
I'm gonna pop the cork
Ich werde den Korken knallen lassen
And if the boat sinks
Und wenn das Boot sinkt
It serves them right
geschieht es ihnen recht
I'm not gonna cross {rock}
Ich werde nicht kreuzen {rocken}
I'm gonna rock the boat tonight
Ich werde heute Abend das Boot rocken





Авторы: Sammy Cahn, Vernon Duke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.