Doris Day - Are You Glad You're You? - перевод текста песни на немецкий

Are You Glad You're You? - Doris Dayперевод на немецкий




Are You Glad You're You?
Bist du froh, dass du du bist?
Every time you're near a rose
Jedes Mal, wenn du in der Nähe einer Rose bist,
Aren't you glad you've got a nose
bist du nicht froh, dass du eine Nase hast?
And if the dawn is fresh with dew
Und wenn der Morgen frisch mit Tau ist,
Aren't you glad you're you?
bist du nicht froh, dass du du bist?
When a meadowlark appears
Wenn eine Lerche erscheint,
Aren't you glad you've got two ears?
bist du nicht froh, dass du zwei Ohren hast?
And if your heart is singin' too
Und wenn dein Herz auch singt,
Aren't you glad you're you?
bist du nicht froh, dass du du bist?
You can see a summer sky
Du kannst einen Sommerhimmel sehen
Or touch a friendly hand
oder eine freundliche Hand berühren
Or taste an apple pie
oder einen Apfelkuchen schmecken.
Pardon the grammar but ain't life grand
Entschuldige die Grammatik, aber ist das Leben nicht großartig?
And when you wake up each morn'
Und wenn du jeden Morgen aufwachst,
Aren't you glad that you were born
bist du nicht froh, dass du geboren wurdest?
Think what you've got the whole day through
Denk daran, was du den ganzen Tag hast,
Aren't you glad you're you?
Bist du nicht froh, Schatz, dass du du bist, so wie ich?





Авторы: Johnny Burke, Jimmy Van Heusen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.