Текст и перевод песни Doris Day - I've Got the Sun In the Morning
Got
no
diamond,
got
no
pearl
У
меня
нет
ни
бриллианта,
ни
жемчуга.
Still
I
think
I'm
a
lucky
girl
И
все
же
я
считаю
себя
счастливицей.
I
got
the
sun
in
the
morning
Утром
мне
светит
солнце.
And
the
moon
at
night
И
луна
ночью.
I
got
the
sun
in
the
morning
Утром
мне
светит
солнце.
And
the
moon
at
night
И
луна
ночью.
Got
no
mansion,
got
no
yacht
У
меня
нет
ни
особняка,
ни
яхты.
Still
I'm
happy
with
what
I
got
И
все
же
я
доволен
тем
что
у
меня
есть
I
got
the
sun
in
the
morning
Утром
мне
светит
солнце.
And
the
moon
at
night
И
луна
ночью.
I
got
the
sun
in
the
morning
Утром
мне
светит
солнце.
And
the
moon
at
night
И
луна
ночью.
Sunshine
gives
me
a
lovely
day
Солнечный
свет
дарит
мне
прекрасный
день.
Moonlight
gives
me
the
Milky
Way
Лунный
свет
дает
мне
Млечный
Путь.
Got
no
checkbooks,
got
no
banks
У
меня
нет
чековых
книжек,
нет
банков.
Still
I'd
like
to
express
my
thanks
Тем
не
менее
я
хотел
бы
выразить
свою
благодарность
I
got
the
sun
in
the
morning
Утром
мне
светит
солнце.
And
the
moon
at
night
И
луна
ночью.
I
got
the
sun
in
the
morning
Утром
мне
светит
солнце.
And
the
moon
at
night
И
луна
ночью.
And
with
the
sun
in
the
morning
И
с
Солнцем
по
утрам.
And
the
moon
in
the
evening
И
Луна
вечером.
I'm
all
right
Я
в
порядке.
Got
no
mansion,
got
no
yacht
У
меня
нет
ни
особняка,
ни
яхты.
Still
I'm
happy
with
what
I
got
И
все
же
я
доволен
тем
что
у
меня
есть
I
got
the
sun
in
the
morning
Утром
мне
светит
солнце.
And
the
moon
at
night
И
луна
ночью.
I
got
the
sun
in
the
morning
Утром
мне
светит
солнце.
And
the
moon
at
night
И
луна
ночью.
Got
no
silver,
got
no
gold
У
меня
нет
ни
серебра,
ни
золота.
What
I
got
can't
be
bought
or
sold
То,
что
у
меня
есть,
нельзя
купить
или
продать.
I
got
the
sun
in
the
morning
Утром
мне
светит
солнце.
And
the
moon
at
night
И
луна
ночью.
I
got
the
sun
in
the
morning
Утром
мне
светит
солнце.
And
the
moon
at
night
И
луна
ночью.
Sunshine
gives
me
a
lovely
day
Солнечный
свет
дарит
мне
прекрасный
день.
Moonlight
gives
me
the
Milky
Way
Лунный
свет
дает
мне
Млечный
Путь.
Got
no
checkbooks,
got
no
banks
У
меня
нет
чековых
книжек,
нет
банков.
Still
I'd
like
to
express
my
thanks
Тем
не
менее
я
хотел
бы
выразить
свою
благодарность
I
got
the
sun
in
the
morning
Утром
мне
светит
солнце.
And
the
moon
at
night
И
луна
ночью.
And
with
the
sun
in
the
morning
И
с
Солнцем
по
утрам.
And
the
moon
in
the
evening
И
Луна
вечером.
I'm
all
right
Я
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Berlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.