Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just One Of Those Things - 78rpm Version
Это Было Просто Так - Версия 78rpm
It
was
just
one
of
those
things
Это
было
просто
так,
Just
one
of
those
crazy
flings
Просто
одно
из
тех
безумных
увлечений,
One
of
those
bells
that
now
and
then
rings
Один
из
тех
колокольчиков,
что
время
от
времени
звонит,
Just
one
of
those
things
Просто
так.
It
was
just
one
of
those
nights
Это
была
просто
одна
из
тех
ночей,
Just
one
of
those
fabulous
flights
Просто
один
из
тех
сказочных
полетов,
A
trip
to
the
moon
on
gossamer
wings
Путешествие
на
Луну
на
тончайших
крыльях,
Just
one
of
those
things
Просто
так.
If
we'd
thought
a
of
the
end
of
it
Если
бы
мы
подумали
о
его
конце,
When
we
started
painting
the
town
Когда
мы
начали
куролесить,
We'd
have
been
aware
that
our
love
affair
Мы
бы
знали,
что
наша
любовная
история
Was
too
hot
not
to
cool
down
Была
слишком
горячей,
чтобы
не
остыть.
So
good-bye,
dear,
and
amen
Так
что
прощай,
дорогой,
и
аминь,
Here's
hoping
we
meet
now
and
then
Надеюсь,
мы
еще
увидимся,
It
was
great
fun
Было
очень
весело,
But
it
was
just
one
of
those
things
Но
это
было
просто
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COLE PORTER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.