Doris Day - Lets Take An Old Fashioned Walk - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Doris Day - Lets Take An Old Fashioned Walk




Lets Take An Old Fashioned Walk
Давайте прогуляемся по-старинке
Gee, I'm glad you came over tonight
Как я рада, что ты пришел сегодня вечером
(Yeah! It'll be nice riding with the top down)
(Да! Было бы здорово прокатиться с опущенным верхом)
Oh, but I've spent the afternoon fixing my hair
Ах, но я весь день провозилась со своей прической
(Oh, Oh!)
(Ох, ох!)
How about a movie, huh?
Как насчет кино, а?
(No, it's too late for that, they'll be sold out of popcorn)
(Нет, уже слишком поздно, весь попкорн раскупят)
Say, I know!
Слушай, я знаю!
(Let's take an old fashioned walk)
(Давай прогуляемся по-старинке)
(I'm just bursting with talk)
просто разрываюсь от желания поболтать)
(What a tale could be told)
(Сколько всего можно рассказать)
(If we went for an old fashioned walk)
(Если мы пойдем на прогулку, как в старые добрые времена)
Let's take a stroll through the park
Давай прогуляемся по парку
Down a lane where it's dark
По темной аллее
And a heart that's controlled
И сердце, полное смятения
May relax on an old fashioned walk
Может расслабиться во время такой прогулки
I know for a couple who seem to be miles apart
Я знаю, что для пары, которая кажется такой далекой друг от друга
(There's nothing like walking and having a heart-to-heart)
(Нет ничего лучше, чем прогулка и разговор по душам)
I know a girl who declined
Я знаю одну девушку, которая отказалась
Couldn't make up her mind
Не могла решиться
(She was wrapped up and sold)
(Она была сражена наповал)
Coming home
Возвращаясь домой
From an old fashioned walk
После такой прогулки
Some couples go for a buggy ride
Некоторые пары катаются в коляске
When they start caring a lot
Когда их чувства становятся сильнее
(Others will bicycle side by side)
(Другие едут на велосипедах бок о бок)
(Way out to some romantic spot)
(Куда-нибудь в романтическое место)
Let's take an old fashioned walk
Давай прогуляемся по-старинке
I'm just bursting with talk
Я просто разрываюсь от желания поболтать
(What a tale could be told)
(Сколько всего можно рассказать)
If we went for
Если мы отправимся на
An old fashioned walk
Старомодную прогулку
Let's take a stroll through the park
Давай прогуляемся по парку
Down a lane where it's dark
По темной аллее
(And a heart that's controlled)
сердце, полное смятения)
Can relax on
Может расслабиться во время
An old fashioned walk
Старомодной прогулки
I know for a couple who seem to be miles apart
Я знаю, что для пары, которая кажется такой далекой друг от друга
(There's nothing like walking and having a heart-to-heart)
(Нет ничего лучше, чем прогулка и разговор по душам)
I know a girl who declined
Я знаю одну девушку, которая отказалась
Couldn't make up her mind
Не могла решиться
(She was wrapped up and sold)
(Она была сражена наповал)
Coming home from
Возвращаясь домой после
An old fashioned walk
Старомодной прогулки
(If your girl has declined)
(Если твоя девушка отказалась)
And won't make up her mind
И не может решиться
What you need is a heart-to-heart talk
Вам нужен разговор по душам
Take a stroll through the park
Прогуляйтесь по парку
(Down a lane where it's dark)
(По темной аллее)
And go for an old fashioned walk
И отправьтесь на старомодную прогулку





Авторы: Irving Berlin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.