Doris Day - Making Whoopee - перевод текста песни на русский

Making Whoopee - Doris Dayперевод на русский




Making Whoopee
Шумное веселье
Everytime I hear that march from?... Lowingrin...?
Каждый раз, когда я слышу этот марш из... Лоугрин...?
I am always on the outside lookin' in
Я всегда остаюсь за бортом, смотрю со стороны.
Maybe that is why I see the funny side
Может быть, поэтому я вижу забавную сторону,
When I see somebody's brother take a bride
Когда вижу, как чей-то брат берёт себе невесту.
Weddings make a lot of people sa-ad
Свадьбы делают многих людей грустными,
But if it isn't you they're not so bad
Но если это не ты, то они не так уж и плохи.
Another bride, another June
Ещё одна невеста, ещё один июнь,
Another sunny honeymoon
Ещё один солнечный медовый месяц.
Another season, another reason
Ещё один сезон, ещё одна причина
For makin' whoopee
Для шумного веселья.
A lot o' shoes, a lot o' rice
Много туфель, много риса,
The groom is nervous, he answers twice
Жених нервничает, он отвечает дважды.
It's really killing, that he's so willing
Это действительно умиляет, что он так хочет
To make whoopee
Устроить шумное веселье.
Picture a little love nest
Представь себе маленькое любовное гнёздышко,
Down where the roses cling
Там, где цепляются розы.
Picture the same sweet love nest
Представь себе то же самое сладкое любовное гнёздышко,
Think what a year can bring
Подумай, что может принести год.
He's washin' dishes and baby clothes
Он моет посуду и детскую одежду,
He's so ambitious he even sews
Он так амбициозен, что даже шьёт.
But don't forget folks
Но не забывайте, ребята,
That's what you get folks
Это то, что вы получаете, ребята,
For makin' whoopee
За шумное веселье.
Down through the countless ages
Сквозь бесчисленные века
You'll find it everywhere
Вы найдете это везде.
Somebody makes good wages
Кто-то хорошо зарабатывает,
Somebody wants her share
Кто-то хочет свою долю.
She calls him Toodles and rolls her eyes
Она зовёт его "Лапушка" и закатывает глаза,
She makes him strudles and bakes him pies
Она готовит ему штрудли и печёт пироги.
What is it all for
Для чего всё это?
Just so he'll fall for
Просто чтобы он попался на
Makin' whoopee
Шумное веселье.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.