Текст и перевод песни Doris Day feat. Frank De Vol and His Orchestra - Over the Rainbow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over the Rainbow
Над радугой
When
all
the
world
is
a
hopeless
jumble
Когда
весь
мир
– одна
сплошная
безнадежная
путаница,
And
the
raindrops
tumble
all
around
И
капли
дождя
барабанят
вокруг,
Heaven
opens
a
magic
lane
Небеса
открывают
волшебный
путь,
When
all
the
clouds
darken
up
the
skyway
Когда
все
тучи
закрывают
небо,
There's
a
rainbow
highway
to
be
found
Радужная
дорога
обязательно
найдется,
Leading
from
your
windowpane
Ведущая
от
твоего
окна
To
a
place
behind
the
sun
В
место
за
солнцем,
Just
a
step
beyond
the
rain
Всего
в
шаге
от
дождя.
Somewhere
over
the
rainbow,
way
up
high
Где-то
над
радугой,
высоко-высоко,
There's
a
land
that
I've
heard
of
once
in
a
lullaby
Есть
страна,
о
которой
я
слышала
когда-то
в
колыбельной.
Somewhere
over
the
rainbow,
skies
are
blue
Где-то
над
радугой
небо
голубое,
And
the
dreams
that
you
care
to
dream
И
мечты,
которые
ты
хочешь
видеть,
Really
do
come
true
Действительно
сбываются.
Someday
I'll
wish
upon
a
star,
and
wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду
и
проснусь
там,
где
облака
далеко
позади,
Where
troubles
melt
like
lemon
drops,
way
above
the
chimney
tops
Где
проблемы
тают,
как
лимонные
леденцы,
высоко
над
дымовыми
трубами,
That's
where
you'll
find
me
Вот
где
ты
меня
найдешь.
Somewhere
over
the
rainbow
blue
birds
fly
Где-то
над
радугой
летают
синие
птицы,
Birds
fly
over
the
rainbow
Птицы
летают
над
радугой,
Why
then,
oh
why
can't
I?
Почему
же,
ну
почему
я
не
могу?
If
happy
little
bluebirds
fly
beyond
the
rainbow
Если
счастливые
маленькие
синие
птицы
летают
за
радугу,
Why,
oh
why
can't
I?
Почему
же,
ну
почему
я
не
могу?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arlen Harold, Harburg E Y
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.