Doris Dragović - Molitva - перевод текста песни на немецкий

Molitva - Doris Dragovićперевод на немецкий




Molitva
Gebet
Ja molim sad za spas
Ich bete jetzt um Erlösung
I molim za sve naš
Und ich bete für uns alle
Jer ima grijeha što
Denn es gibt Sünden, die
Tu gdje živimo
Hier, wo wir leben
Život nije tren
Das Leben ist kein Augenblick
Znam i vjerujem
Ich weiß und ich glaube
Ti si vječno tu
Du bist ewig hier
Živiš u mom snu
Du lebst in meinem Traum
Ti mi daješ utjehu
Du gibst mir Trost
(La luce che tu dai)
(Das Licht, das Du gibst)
I božja sam k'o ti
Und ich bin göttlich wie Du
(Nel cuore restera')
(Im Herzen wird es bleiben)
I ljudska sam k'o ti
Und ich bin menschlich wie Du
(A ricordarci che)
(Um uns daran zu erinnern, dass)
I znam da ćeš me ti
Und ich weiß, dass Du mich
(L' eterna stella sei)
(Der ewige Stern bist Du)
Samo ti razumjeti
Nur Du verstehen wirst
(Nella mia preghiera)
(In meinem Gebet)
Kad me boli, znam
Wenn es mir weh tut, weiß ich
(Questa fede c'e)
(Gibt es diesen Glauben)
Život nije kraj
Das Leben ist nicht das Ende
To je put u raj
Es ist der Weg ins Paradies
Ti si u mom snu
Du bist in meinem Traum
Ti mi daješ utjehu
Du gibst mir Trost
(Sogniamo un mondo
(Wir träumen von einer Welt
Senza piu violenza
Ohne mehr Gewalt
Un mondo di giustizia e
Einer Welt der Gerechtigkeit und
Di speranza
Der Hoffnung
Ognuno dia la mano
Jeder reiche die Hand
Al suo vicino
Seinem Nächsten
Simbolo di pace e di fraternita)
Als Symbol des Friedens und der Brüderlichkeit)
(La forza che ci da)
(Die Kraft, die uns gibt)
I božja sam k'o ti
Und ich bin göttlich wie Du
(E il desiderio che)
(Und der Wunsch, dass)
I ljudska sam k'o ti
Und ich bin menschlich wie Du
(Ognuno trovi amor)
(Jeder Liebe findet)
I znam da ćeš me ti
Und ich weiß, dass Du mich
(Intorno e dentro a se)
(Um sich herum und in sich selbst)
Samo ti razumijeti
Nur Du verstehen wirst
Kad me boli, znam
Wenn es mir weh tut, weiß ich
Život nije kraj
Das Leben ist nicht das Ende
To je put u raj
Es ist der Weg ins Paradies
To je put u raj
Es ist der Weg ins Paradies
Zidan suzama
Mit Tränen gebaut
Rušen sumnjama
Durch Zweifel zerstört
Ali, put je istina
Aber der Weg ist die Wahrheit
Nada postoji
Die Hoffnung existiert
Jer je nosiš ti
Denn Du trägst sie
Znam da ćeš naš spasiti
Ich weiß, dass Du uns retten wirst
Ti, sasvim ti
Du, ganz Du






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.