Текст и перевод песни Doris Dragović - Neću Propast Ja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neću Propast Ja
Не пропаду я
Neću
propast'
ja
Не
пропаду
я,
Ako
odeš
zalupiš
mi
vratima
Если
уйдешь,
хлопнув
дверью,
Samo
ću
ostati
bez
pola
svog
života
Просто
останусь
без
половины
своей
жизни,
Bez
po'
srca
svojega
Без
половины
своего
сердца.
Neću
propast'
ja
Не
пропаду
я,
Ako
slažem
za
nas
dvoje
ljudima
Если
буду
лгать
о
нас
двоих
людям,
Samo
ću
ostati
bez
riječi
što
me
liječi
Просто
останусь
без
слов,
что
меня
лечат,
I
bez
zdravog
razuma
И
без
здравого
смысла.
I
ne
treba
nikad
puno
ljubavi
dati
И
не
нужно
никогда
слишком
много
любви
давать,
K'o
ti
meni,
k'o
tebi
ja
Как
ты
мне,
как
я
тебе.
I
treba
ostati
svoj
И
нужно
оставаться
собой,
Kada
dođu
vremena
zla
Когда
приходят
злые
времена.
I
ne
treba
sebe
nikad
previše
dati
И
не
нужно
себя
никогда
слишком
отдавать,
Treba
znati
stati
kada
je
kraj
Нужно
уметь
остановиться,
когда
конец.
Stati
onda
kada
je
kraj
Остановиться
тогда,
когда
конец,
Da
ne
boli
previše
znaj
Чтобы
не
было
слишком
больно,
знай.
Neću
propast'
ja
Не
пропаду
я,
Ako
odeš
zalupiš
mi
vratima
Если
уйдешь,
хлопнув
дверью,
Samo
ću
ostati
bez
pola
svog
života
Просто
останусь
без
половины
своей
жизни,
Bez
po'
srca
svojega
Без
половины
своего
сердца.
Neću
propast'
ja
Не
пропаду
я,
Ako
slažem
za
nas
dvoje
ljudima
Если
буду
лгать
о
нас
двоих
людям,
Samo
ću
ostati
bez
riječi
što
me
liječi
Просто
останусь
без
слов,
что
меня
лечат,
I
bez
zdravog
razuma
И
без
здравого
смысла.
I
ne
treba
nikad
puno
ljubavi
dati
И
не
нужно
никогда
слишком
много
любви
давать,
K'o
ti
meni,
k'o
tebi
ja
Как
ты
мне,
как
я
тебе.
I
treba
ostati
svoj
И
нужно
оставаться
собой,
Kada
dođu
vremena
zla
Когда
приходят
злые
времена.
I
ne
treba
sebe
nikad
previše
dati
И
не
нужно
себя
никогда
слишком
отдавать,
Treba
znati
stati
kada
je
kraj
Нужно
уметь
остановиться,
когда
конец.
Stati
onda
kada
je
kraj
Остановиться
тогда,
когда
конец,
Da
ne
boli
previše
znaj
Чтобы
не
было
слишком
больно,
знай.
Neću
propast'
ja
Не
пропаду
я,
Ako
odeš
zalupiš
mi
vratima
Если
уйдешь,
хлопнув
дверью,
Samo
ću
ostati
bez
pola
svog
života
Просто
останусь
без
половины
своей
жизни,
Bez
po'
srca
svojega
Без
половины
своего
сердца.
Samo
ću
ostati
bez
riječi
što
me
liječi
Просто
останусь
без
слов,
что
меня
лечат,
I
bez
zdravog
razuma
И
без
здравого
смысла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.