Текст и перевод песни Doris Dragović - Svit Ne More Znat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Svit Ne More Znat
Мир не может знать
Nema
me
ni
za
vidit'
ni
za
čut'
Меня
нет
ни
увидеть,
ни
услышать
Jer
nisan
živa
kad
ti
nisi
tu
Ведь
я
не
живу,
когда
тебя
нет
рядом
Samo
se
dobro
pravin
ja
Только
хорошо
притворяюсь
я
A
sve
se
raspada
А
всё
разваливается
Ne
mogu
pogled
s
tebe
skinut'
ja
Не
могу
взгляд
с
тебя
отвести
я
Nekad
se
dobro
lako
na
zlo
da
Иногда
добро
легко
на
зло
меняется
Lako
je
naći
drugoga
Легко
найти
другого
A
teško
takvoga,
pravoga
А
трудно
такого,
настоящего
Svit
ne
more
znat'
Мир
не
может
знать
Da
oću
umrit'
šta
ideš
sad
Что
хочу
умереть,
что
уходишь
сейчас
A
tako
si
lip
ka
Gospin
lik
А
ты
так
красив,
как
лик
Господень
Al'
za
mene
slip
Но
для
меня
обман
Ja
gubin
rat
za
ne
zaplakat'
Я
проигрываю
битву,
чтобы
не
заплакать
Svit
ne
more
znat'
Мир
не
может
знать
Da
oću
umrit'
šta
ideš
sad
Что
хочу
умереть,
что
уходишь
сейчас
A
tako
si
lip
ka
Gospin
lik
А
ты
так
красив,
как
лик
Господень
Al'
za
mene
slip
Но
для
меня
обман
Ja
gubin
rat
za
ne
zaplakat'
Я
проигрываю
битву,
чтобы
не
заплакать
Nema
me
ni
za
vidit',
ni
za
čut'
Меня
нет
ни
увидеть,
ни
услышать
Jer
nisan
živa
kad
ti
nisi
tu
Ведь
я
не
живу,
когда
тебя
нет
рядом
Samo
se
dobro
pravin
ja
Только
хорошо
притворяюсь
я
A
sve
se
raspada
А
всё
разваливается
Svit
ne
more
znat'
Мир
не
может
знать
Da
oću
umrit'
šta
ideš
sad
Что
хочу
умереть,
что
уходишь
сейчас
A
tako
si
lip
ka
Gospin
lik
А
ты
так
красив,
как
лик
Господень
Al'
za
mene
slip
Но
для
меня
обман
Ja
gubin
rat
za
ne
zaplakat'
Я
проигрываю
битву,
чтобы
не
заплакать
Svit(svit)
ne
more
znat'
Мир
(мир)
не
может
знать
Da
oću
umrit'
(šta
ideš
sad)
Что
хочу
умереть
(что
уходишь
сейчас)
A
tako
si
lip
ka
Gospin
lik
А
ты
так
красив,
как
лик
Господень
Al'
za
mene
slip
Но
для
меня
обман
(Ja
gubin
rat)
za
ne
zaplakat'
(Я
проигрываю
битву)
чтобы
не
заплакать
Nema
me
ni
za
vidit',
ni
za
čut'
Меня
нет
ни
увидеть,
ни
услышать
Jer
nisan
živa
kad
ti
nisi
tu
Ведь
я
не
живу,
когда
тебя
нет
рядом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vjekoslava Huljic, Eduard Botric, Ivan Huljic
1
Majko Stara
2
Tebe Nisam Bio Vrijedan
3
Kuća Pored Mora
4
Vraćam Se
5
Vera Od Suvog Zlata
6
Ništa Kontra Splita
7
Svit Ne More Znat
8
Što to Bješe Ljubav
9
Piva Klapa Ispo' Volta
10
Neka Se Drugi Raduju
11
Galeb I Ja
12
Stine
13
Skalinada
14
Oprosti Mi Pape
15
Picaferaj
16
Tonka
17
Ne Budi Me, Mati
18
Reci Mi Tiho, Tiho
19
Čuješ Li Me Jel Ti Drago
20
Diridonda
21
Odvest Cu Te Na Vjencanje
22
Dobra Ti Večer Mati Moja
23
Ja Ne Mogu Drugo Nego Da Je Ljubim
24
Noćas Ćemo Zemlji Ko Materi Reći
25
Proplakat Će Zora
26
Kokolo
27
Ne Mogu Da Ga Ne Volim - Live
28
Još Ne Znam Kud S Tobom
29
Nismo Mi Bez Cilja
30
Kapetane Moj
31
Ostala si ista - Live
32
Lipoto Moja
33
Ljetu Je Mome Kraj
34
Vrati Se
35
Budi Noćas Mirno More
36
Majko Stara
37
Sretno Ti Bilo, Anđele
38
Dalmatinac
39
Ne Mogu Da Te Zaboravim
40
Dobra Večer, Uzorita
41
Sviraj Mi, Sviraj
42
Nježne Strune Mandoline
43
Nono, Moj Dobri Nono
44
Ljubav Je Moj Grijeh
45
Dico Moja
46
Maslina Je Neobrana
47
Veslaj
48
Pismo Ćali
49
Bodulska Balada
50
Zvona Moga Grada
51
Finili Su, Mare Bali
52
Cvijet Čežnje
53
Ajda, Ajda, Opajda
54
Da Je Meni S Tobom Kroz Pasike
55
Sićaš Li Se Lungo Mare
56
Samo Simpatija
57
Leute Moj
58
Moja Kala
59
Zagrljeni
60
Ima Jedan Svijet
61
Luce Mala
62
Dugo Toplo Ljeto
63
Vrijeme Ljubavi
64
Pokora
65
Najljepše je kad si tu
66
Roko
67
Skitnica
68
Ne Znam Koji Vjetar Puše
69
Noćna Muzika (La Musica Di Notte)
70
Dalmatinski Lero
71
Barbara
72
Ništa Nova, Ništa Nova
73
Ništa Nova, Ništa Nova
74
Kud Plovi Ovaj Brod
75
Da Mi Se Vratit
76
Vratija Se Barba Iz Amerike
77
Cvrčak Cvrči Ane
78
Di Si Bija Kad Je Grmilo
79
Balada O Tovaru
80
Nostalgija
81
Moja Ane Broji Dane
82
Tvoja Barka Mala
83
Ćao
84
Serenada
85
K - 15
86
Beat Na Moru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.