Текст и перевод песни Doris Dragović - To
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milijun
puta
odeš,
pa
se
vratiš
u
moj
dan
Миллион
раз
уйдешь,
и
вновь
вернешься
в
мой
день,
Izdaju
me
duh
i
tijelo
kad
te
ugledam
Изменяют
мне
дух
и
тело,
когда
тебя
вижу.
A
ti
ne
bi,
a
ti
ne
bi,
ne
bi
bio
to
А
ты
бы
не,
а
ты
бы
не,
не
был
бы
таким,
Da
ne
ljubiš
me
kao
anđeo
Если
бы
не
любил
меня,
как
ангел.
Ja
se
zovem
ljubav,
sreća
mi
je
prezime
Меня
зовут
любовь,
счастье
— моя
фамилия.
Ako
želiš
uzmi
moje
i
odvedi
me
Если
хочешь,
возьми
мою
и
уведи
меня.
Svane,
svane,
osvane
mi
jutro
na
srcu
Всходит,
всходит,
занимается
утро
в
моем
сердце,
I
ja
osvanem,
u
tvom
poljupcu
И
я
просыпаюсь
в
твоем
поцелуе.
To!
To
mi
radi
nesrećo
Это!
Это
ты
делаешь
со
мной,
несчастье.
To
mi
radi,
to,
to
je
jedino
Это
ты
делаешь,
это,
это
единственное.
Ljubi,
ljubi
me,
to
je
najbolje
Люби,
люби
меня,
это
самое
лучшее.
Zlo
se
ne
pamti,
dobro
ostaje
Зло
не
помнится,
добро
остается.
To!
To
mi
radi
nesrećo
Это!
Это
ты
делаешь
со
мной,
несчастье.
To
mi
radi,
to,
to
je
jedino
Это
ты
делаешь,
это,
это
единственное.
Ljubi,
ljubi
me,
to
je
najbolje
Люби,
люби
меня,
это
самое
лучшее.
Zlo
se
ne
pamti,
dobro
ostaje
Зло
не
помнится,
добро
остается.
Ja
se
zovem
ljubav,
sreća
mi
je
prezime
Меня
зовут
любовь,
счастье
— моя
фамилия.
Ako
želiš
uzmi
moje
i
odvedi
me
Если
хочешь,
возьми
мою
и
уведи
меня.
Svane,
svane,
osvane
mi
jutro
na
srcu
Всходит,
всходит,
занимается
утро
в
моем
сердце,
I
ja
osvanem
u
tvom
poljupcu
И
я
просыпаюсь
в
твоем
поцелуе.
A
ti
ne
bi,
a
ti
ne
bi,
ne
bi
bio
to
А
ты
бы
не,
а
ты
бы
не,
не
был
бы
таким,
Da
ne
ljubiš
me
kao
anđeo
Если
бы
не
любил
меня,
как
ангел.
To!
To
mi
radi
nesrećo
Это!
Это
ты
делаешь
со
мной,
несчастье.
To
mi
radi,
to,
to
je
jedino
Это
ты
делаешь,
это,
это
единственное.
Ljubi,
ljubi
me,
to
je
najbolje
Люби,
люби
меня,
это
самое
лучшее.
Zlo
se
ne
pamti,
dobro
ostaje
Зло
не
помнится,
добро
остается.
To!
To
mi
radi
nesrećo
Это!
Это
ты
делаешь
со
мной,
несчастье.
To
mi
radi,
to,
to
je
jedino
Это
ты
делаешь,
это,
это
единственное.
Ljubi,
ljubi
me,
to
je
najbolje
Люби,
люби
меня,
это
самое
лучшее.
Zlo
se
ne
pamti,
dobro
ostaje
Зло
не
помнится,
добро
остается.
Mrva
od
svijeta
sam
ja
Крошка
от
мира
— это
я,
Al'
ljubav
mi
do
neba
sja
Но
любовь
моя
сияет
до
небес.
Mrva
od
svijeta
si
ti
Крошка
от
мира
— это
ты,
Al'
skupa
smo
najjači
mi
Но
вместе
мы
— сильнейшие.
To!
To
mi
radi
nesrećo
Это!
Это
ты
делаешь
со
мной,
несчастье.
To
mi
radi,
to,
to
je
jedino
Это
ты
делаешь,
это,
это
единственное.
Ljubi,
ljubi
me,
to
je
najbolje
Люби,
люби
меня,
это
самое
лучшее.
Zlo
se
ne
pamti,
dobro
ostaje
Зло
не
помнится,
добро
остается.
To!
To
mi
radi
nesrećo
Это!
Это
ты
делаешь
со
мной,
несчастье.
To
mi
radi,
to,
to
je
jedino
Это
ты
делаешь,
это,
это
единственное.
Ljubi,
ljubi
me,
to
je
najbolje
Люби,
люби
меня,
это
самое
лучшее.
Zlo
se
ne
pamti,
dobro
ostaje
Зло
не
помнится,
добро
остается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.