Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
tried
to
hide
all
the
thoughts
that's
going
through
my
head
Я
пытался
скрыть
все
мысли,
что
крутятся
у
меня
в
голове,
But
when
she
says
she's
so
in
love
and
i'm
the
greatest
that
she
ever
met
Но
когда
ты
говоришь,
что
так
влюблена,
и
что
я
лучший
из
тех,
кого
ты
встречала,
So
was
it
even
me
who
you
were
looking
for?
Так
это
вообще
меня
ты
искала?
Or
am
i
your
clown
that's
behind
the
door?
Или
я
твой
клоун
за
дверью?
I'm
sorry
but
i
can't
help
but
feel
this
way
Прости,
но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
Are
my
eyes
open
or
am
i
insane?
Глаза
мои
открыты,
или
я
схожу
с
ума?
I'm
so
in
love
to
the
point
where
i
just
think
it
hurts
Я
так
люблю,
что,
кажется,
мне
просто
больно.
(She
holds
my
hand
and
i
can't
seem
to
understand)
(Ты
держишь
меня
за
руку,
а
я
словно
не
понимаю)
She
cracks
a
smile
hoping
that
i
still
think
of
her
Ты
улыбаешься,
надеясь,
что
я
всё
ещё
думаю
о
тебе.
(Everybody
she'd
rather
be
before
i
can
see)
(О
ком
угодно,
кроме
меня,
лишь
бы
я
не
видел)
I
needed
her,
we're
still
beating
through
the
rain
and
storm
Ты
была
мне
нужна,
мы
всё
ещё
боремся
с
дождем
и
бурей.
So
is
my
love
perfect,
perfect?
Так
идеальна
ли
моя
любовь,
идеальна?
Is
this
just
all
seem
fitted
then?
Не
кажется
ли
всё
это
просто
игрой?
Am
i
just
a
rebound?
Может,
я
просто
отскок?
Am
i
just
a
rebound?
Может,
я
просто
отскок?
Am
i
just
a
rebound?
Может,
я
просто
отскок?
Am
i
just
a
rebound?
Может,
я
просто
отскок?
I
wonder
if
she
wishes
i
were
here
Интересно,
хотела
бы
ты,
чтобы
я
был
рядом.
I
wonder
if
she
remembers
just
who
i
be
Интересно,
помнишь
ли
ты,
кто
я
такой.
So
where
will
we
be
in
the
long
run?
Так
где
же
мы
будем
в
конце
концов?
You'll
have
to
love
me
or
i'll
be
long
gone
Тебе
придётся
полюбить
меня,
или
я
исчезну.
Girl,
i
said
this
is
where
i
can
be
Девочка,
я
же
сказал,
что
здесь
моё
место.
The
thought
of
you
with
someone
else
makes
my
heart
beat
Мысль
о
тебе
с
кем-то
другим
заставляет
моё
сердце
биться.
Girl,
you
love
me?
Девочка,
ты
любишь
меня?
I
hope
that
you
will
Надеюсь,
что
полюбишь.
(And
if
i
found
we're
perfect)
(И
если
мы
идеальны
вместе,)
I
imagine
it,
i
don't
even
know
Я
представляю
это,
даже
не
знаю...
She
shines
every
time
she
comes
around
Ты
сияешь
каждый
раз,
когда
появляешься.
So
is
my
love
perfect,
perfect?
Так
идеальна
ли
моя
любовь,
идеальна?
Is
this
just
all
seem
fitted
then?
Не
кажется
ли
всё
это
просто
игрой?
Am
i
just
a
rebound?
Может,
я
просто
отскок?
Am
i
just
a
rebound?
Может,
я
просто
отскок?
Am
i
just
a
rebound?
Может,
я
просто
отскок?
Am
i
just
a
rebound?
Может,
я
просто
отскок?
Am
i
just
a
rebound?
Может,
я
просто
отскок?
Am
i
just
a
rebound?
Может,
я
просто
отскок?
Am
i
just
a
rebound?
Может,
я
просто
отскок?
Am
i
just
a
rebound?
Может,
я
просто
отскок?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dornik Nikita Leigh, Nathan Ayodeji Allen
Альбом
Rebound
дата релиза
01-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.