Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking the Law - Live
Breaking the Law - Live (Gesetzesbruch - Live)
There
I
was
completely
wasting,
out
of
work
and
down
Da
war
ich,
völlig
am
Ende,
ohne
Arbeit
und
niedergeschlagen.
All
inside
its
so
frustrating
as
I
drift
from
town
to
town
Innerlich
ist
es
so
frustrierend,
wie
ich
von
Stadt
zu
Stadt
treibe.
Feel
as
though
nobody
cares
if
I
live
or
die
Ich
fühle
mich,
als
ob
es
niemanden
interessiert,
ob
ich
lebe
oder
sterbe.
So
I
might
as
well
begin
to
put
some
action
in
my
life
Also
könnte
ich
genauso
gut
anfangen,
etwas
Action
in
mein
Leben
zu
bringen,
mein
Lieber.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
So
much
for
the
golden
future,
I
cant
even
start
So
viel
zur
goldenen
Zukunft,
ich
kann
nicht
einmal
anfangen.
Ive
had
every
promise
broken,
theres
anger
in
my
heart
Jedes
Versprechen
an
mich
wurde
gebrochen,
es
ist
Wut
in
meinem
Herzen.
You
dont
know
what
its
like,
you
dont
have
a
clue
Du
weißt
nicht,
wie
es
ist,
du
hast
keine
Ahnung.
If
you
did
youd
find
yourselves
doing
the
same
thing
too
Wenn
du
es
wüsstest,
würdest
du
dich
dabei
ertappen,
dasselbe
zu
tun,
mein
Lieber.
There
I
was
completely
wasting,
out
of
work
and
down
Da
war
ich,
völlig
am
Ende,
ohne
Arbeit
und
niedergeschlagen.
All
inside
its
so
frustrating
as
I
drift
from
town
to
town
Innerlich
ist
es
so
frustrierend,
wie
ich
von
Stadt
zu
Stadt
treibe.
Feel
as
though
nobody
cares
if
I
live
or
die
Ich
fühle
mich,
als
ob
es
niemanden
interessiert,
ob
ich
lebe
oder
sterbe.
So
I
might
as
well
begin
to
put
some
action
in
my
life
Also
könnte
ich
genauso
gut
anfangen,
etwas
Action
in
mein
Leben
zu
bringen,
mein
Lieber.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
So
much
for
the
golden
future,
I
cant
even
start
So
viel
zur
goldenen
Zukunft,
ich
kann
nicht
einmal
anfangen.
Ive
had
every
promise
broken,
theres
anger
in
my
heart
Jedes
Versprechen
an
mich
wurde
gebrochen,
es
ist
Wut
in
meinem
Herzen.
You
dont
know
what
its
like,
you
dont
have
a
clue
Du
weißt
nicht,
wie
es
ist,
du
hast
keine
Ahnung.
If
you
did
youd
find
yourselves
doing
the
same
thing
too
Wenn
du
es
wüsstest,
würdest
du
dich
dabei
ertappen,
dasselbe
zu
tun,
mein
Lieber.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
You
dont
know
what
its
like
Du
weißt
nicht,
wie
es
ist.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
You
dont
know
what
its
like
Du
weißt
nicht,
wie
es
ist.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law,
breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz,
breche
das
Gesetz.
Breaking
the
law
Ich
breche
das
Gesetz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth Downing, Glenn Tipton, Robert Halford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.