Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
do
ya
want
from
me,
creep?
(What?)
Was
willst
du
von
mir,
Widerling?
(Was?)
Sneaking
up
on
me
Schleichst
dich
an
mich
heran
Is
it
my
mind
you're
after?
Hast
du
es
auf
meinen
Verstand
abgesehen?
Or
is
it
all
of
me?
Oder
willst
du
mich
ganz?
Put
the
gun
to
my
head,
yea
Halt
mir
die
Pistole
an
den
Kopf,
ja
That
makes
me
quite
alright
Das
macht
mir
gar
nichts
aus
You
think
you'll
get
what
you
want
Du
denkst,
du
bekommst,
was
du
willst
When
you
see
fear
in
my
eyes
Wenn
du
Angst
in
meinen
Augen
siehst
You
think
you
know
how
to
use
me
Du
denkst,
du
weißt,
wie
du
mich
benutzt
To
act
like
a
machine
Um
wie
eine
Maschine
zu
handeln
But
nothing
threatens
me
easy
Aber
nichts
bedroht
mich
so
leicht
You
could
shoot
me,
I
won't
scream
Du
könntest
mich
erschießen,
ich
würde
nicht
schreien
You
think
you'll
get
anybody
Du
denkst,
du
kriegst
jeden
dazu
To
go
along
this
way
Diesen
Weg
mitzugehen
Well,
you'll
be
surprised
Nun,
du
wirst
überrascht
sein
You
think
I'm
just
like
anybody
Du
denkst,
ich
bin
wie
jeder
andere
But
you
won't
make
me
pay
Aber
du
wirst
mich
nicht
bezahlen
lassen
Well,
you
waste
your
time
Nun,
du
verschwendest
deine
Zeit
I
don't
care
what
you
take
from
me
Es
ist
mir
egal,
was
du
mir
nimmst
I
don't
care
what
you're
trying
to
say
Es
ist
mir
egal,
was
du
versuchst
zu
sagen
I
don't
care
Es
ist
mir
egal
But
you
better
not
cross
the
line
Aber
du
solltest
besser
die
Grenze
nicht
überschreiten
'Cause
I
ain't
buying
Denn
ich
kaufe
dir
das
nicht
ab
This
plan
you
keep
in
mind
Diesen
Plan,
den
du
im
Kopf
hast
Baby,
I
don't
care,
yeah
Baby,
es
ist
mir
egal,
ja
I
don't
fear
intimidation
Ich
fürchte
keine
Einschüchterung
Suppression
of
the
mind
Unterdrückung
des
Geistes
Can't
bring
me
in
motion
Kann
mich
nicht
in
Bewegung
bringen
No,
I
won't
stand
in
line
Nein,
ich
werde
mich
nicht
anstellen
To
be
cut
down
and
mistreated
Um
niedergemacht
und
schlecht
behandelt
zu
werden
To
act
like
a
machine
Um
wie
eine
Maschine
zu
handeln
That
all
the
ones
who
feel
superior
Damit
all
die,
die
sich
überlegen
fühlen
Can
live
out
all
their
dreams
All
ihre
Träume
ausleben
können
You
won't
get
everybody
Du
wirst
nicht
jeden
dazu
bringen
To
follow
what
to
say
Zu
befolgen,
was
du
sagst
You
can
try
and
try
Du
kannst
es
immer
wieder
versuchen
'Cause
I'm
not
like
everybody
Denn
ich
bin
nicht
wie
jeder
andere
No,
you
won't
get
your
way
Nein,
du
wirst
nicht
deinen
Willen
bekommen
You
just
waste
your
time
Du
verschwendest
nur
deine
Zeit
I
don't
care
what
you
take
from
me
Es
ist
mir
egal,
was
du
mir
nimmst
I
don't
care
what
you're
trying
to
say
Es
ist
mir
egal,
was
du
versuchst
zu
sagen
I
don't
care
Es
ist
mir
egal
But
you
better
not
cross
the
line
Aber
du
solltest
besser
die
Grenze
nicht
überschreiten
'Cause
I
ain't
buying
Denn
ich
kaufe
dir
das
nicht
ab
This
plan
you
keep
in
mind
Diesen
Plan,
den
du
im
Kopf
hast
Baby,
I
don't
care
Baby,
es
ist
mir
egal
I
don't
care
Es
ist
mir
egal
I
don't
care
(I
don't
care)
what
you
take
from
me
Es
ist
mir
egal
(ist
mir
egal),
was
du
mir
nimmst
I
don't
care
(I
don't
care)
what
you're
trying
to
say
Es
ist
mir
egal
(ist
mir
egal),
was
du
versuchst
zu
sagen
I
don't
care
(I
don't
care)
Es
ist
mir
egal
(ist
mir
egal)
But
you
better
not
cross
the
line
Aber
du
solltest
besser
die
Grenze
nicht
überschreiten
'Cause
I
ain't
buying
Denn
ich
kaufe
dir
das
nicht
ab
This
plan
you
keep
in
mind
Diesen
Plan,
den
du
im
Kopf
hast
Baby,
I
don't
care
(I
don't
care)
Baby,
es
ist
mir
egal
(ist
mir
egal)
I
don't
care
(I
don't
care)
what
you
take
from
me
Es
ist
mir
egal
(ist
mir
egal),
was
du
mir
nimmst
I
don't
care
(I
don't
care)
what
you're
trying
to
say
Es
ist
mir
egal
(ist
mir
egal),
was
du
versuchst
zu
sagen
I
don't
care
(I
don't
care)
Es
ist
mir
egal
(ist
mir
egal)
But
you
better
not
cross
the
line
Aber
du
solltest
besser
die
Grenze
nicht
überschreiten
'Cause
I
ain't
buying
Denn
ich
kaufe
dir
das
nicht
ab
This
plan
you
keep
in
mind
Diesen
Plan,
den
du
im
Kopf
hast
Baby,
I
don't
care
(I
don't
care
what
you
take
from
me)
Baby,
es
ist
mir
egal
(ist
mir
egal,
was
du
mir
nimmst)
I
don't
care
(I
don't
care)
what
you
take
from
me
Es
ist
mir
egal
(ist
mir
egal),
was
du
mir
nimmst
I
don't
care
(I
don't
care)
what
you're
trying
to
say
Es
ist
mir
egal
(ist
mir
egal),
was
du
versuchst
zu
sagen
I
don't
care
(I
don't
care)
Es
ist
mir
egal
(ist
mir
egal)
This
plan
you
keep
in
mind
Diesen
Plan,
den
du
im
Kopf
hast
Baby,
I
don't
care
(I
don't
care
what
you
take
from
me)
Baby,
es
ist
mir
egal
(ist
mir
egal,
was
du
mir
nimmst)
I
don't
care
(I
don't
care
what
you're
trying
to
say)
Es
ist
mir
egal
(ist
mir
egal,
was
du
versuchst
zu
sagen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Lietz, Publisher Dreamhome Edition, Juergen Engler, Publisher Smv Schacht Musikverlage, Doro Pesch, Publisher Discoton Musik Edition
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.