Текст и перевод песни Doro - Bastardos
Rapozt
Mortem
Рапозт
Мортем
Dedicó
estas
líneas
a
los
colegas
que
están
presos
Он
посвятил
эти
строки
коллегам,
которые
находятся
в
заключении
Quizás
pude
ser
yo
pero
fui
bueno
haciendo
textos
Может
быть,
я
мог
бы
быть
собой,
но
я
был
хорош
в
текстах
He
dedicado
tragos
a
mujeres
en
pretexto
Я
посвятил
выпивку
женщинам
под
предлогом
He
dedicado
la
mitad
de
mi
vida
hacer
esto,
hermano
Я
потратил
половину
своей
жизни
на
это,
брат.
Tengo
una
cuenta
en
el
banco
llena
de
vida
У
меня
есть
счет
в
банке,
полный
жизни.
Que
conseguí
por
buen
avión
que
lleve
pinta
de
homicida,
chica
Что
я
получил
за
хороший
самолет
с
пинтой
убийцы,
девочка.
Dicen
que
mis
lineas
están
muertas
por
frías
Они
говорят,
что
мои
линии
мертвы
от
холода.
Dicen
que
tienen
mucho
sexo
pero
no
se
fían
Они
говорят,
что
у
них
много
секса,
но
они
не
доверяют
друг
другу
Bueno
deje
el
veneno
hace
tiempo
Ну,
оставьте
яд
давным-давно
Y
estoy
lleno
de
vida
И
я
полон
жизни.
Deje
que
el
tiempo
lamiera
y
curara
mis
heridas,
Пусть
время
лизнет
и
залечит
мои
раны.,
Deje
que
el
dolor
me
tocara
toque
de
midas,
Пусть
боль
коснется
меня,
прикосновение
Мидаса.,
Me
hizo
brillar
y
conseguir
lo
que
antes
no
tenia
Это
заставило
меня
сиять
и
получить
то,
чего
у
меня
раньше
не
было.
Ya
ni
me
acuerdo
lo
que
era
llevar
Я
даже
не
помню,
что
это
было.
Un
hueco
en
el
estomago
y
en
la
cartera
Пустота
в
желудке
и
в
кошельке
Estoy
haciendo
bromas
de
los
que
me
tiran
mie
Я
издеваюсь
над
теми,
кто
бросает
меня.
Estoy
haciendo
feria
de
lo
que
me
hiciste
perra
aunque
le
duela
Я
делаю
то,
что
ты
сделал
со
мной,
сука,
даже
если
это
больно.
Hoy
todo
marcha
bien
quien
lo
creiria
Сегодня
все
идет
хорошо,
кто
бы
в
это
поверил
Con
tatuajes,
con
dinero
y
sin
patrones
madre
mía
С
татуировками,
с
деньгами
и
без
узоров,
мать
моя.
Bendiciones
a
mi
padres
a
mi
hermano
y
mi
familia
Благословения
моим
родителям
моему
брату
и
моей
семье
Bendiciones
a
los
que
consumen
de
mi
mercancía
Благословения
тем,
кто
потребляет
мой
товар
Me
enamoro
de
prisa
Я
влюбляюсь
в
спешке
Después
me
muero
de
risa
Потом
я
умираю
от
смеха.
De
todas
esas
tormentas
ya
solo
queda
la
brisa
От
всех
этих
штормов
остался
только
ветерок.
Hablando
de
mi
vida
Говоря
о
моей
жизни,
Gane
mi
lugar
en
las
listas
Заработайте
мое
место
в
списках
Y
hablando
de
la
vida
dicen
por
ahí
que
es
un
freestyle,
hommie
И
говоря
о
жизни,
они
говорят,
что
это
фристайл,
Хомми.
Si
consumo
o
no
consumo
es
lo
de
menos
Является
ли
потребление
или
не
потребление
меньше
Si
presumo
o
no
presumo
no
dejo
de
ser
tan
bueno
Хвастаюсь
ли
я
или
нет,
я
не
перестаю
быть
таким
хорошим.
Quizá
me
crezcan
alas
y
se
me
caigan
los
cuernos
Может
быть,
у
меня
вырастут
крылья
и
выпадут
рога.
Quizás
no
importa
nada
y
la
vida
solo
sea
un
sueño
y
Может
быть,
это
ничего
не
имеет
значения,
и
жизнь-это
просто
мечта,
и
No
tengo
que
robar
como
los
colegas
del
barrio
Мне
не
нужно
воровать,
как
соседские
коллеги.
No
tienes
que
escupir
jamas
a
quien
te
dio
la
mano
Тебе
не
нужно
плевать
на
того,
кто
дал
тебе
руку.
Lleva
los
billetes
de
vuelta
a
tu
vecindario
Возьмите
билеты
обратно
в
свой
район
Siempre
llevo
un
as
bajo
la
manga,
por
si
acaso
Я
всегда
ношу
туз
в
рукаве,
на
всякий
случай
No
tengo
que
robar
como
los
colegas
del
barrio
Мне
не
нужно
воровать,
как
соседские
коллеги.
No
tienes
que
escupir
jamas
a
quien
te
dio
la
mano
Тебе
не
нужно
плевать
на
того,
кто
дал
тебе
руку.
Lleva
los
billetes
de
vuelta
a
tu
vecindario
Возьмите
билеты
обратно
в
свой
район
Siempre
llevo
un
as
bajo
la
manga,
por
si
acaso
Я
всегда
ношу
туз
в
рукаве,
на
всякий
случай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: doro pesch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.