Текст и перевод песни Doro - Freiheit (Human Rights)
Freiheit (Human Rights)
Freedom (Human Rights)
Halt
mich
fester
Hold
me
tighter
Lass
mich
nie
wieder
los
Never
let
me
go
again
Geh
mit
mir
auf
jeden
Weg
Go
with
me
every
way
Egal
wohin
- irgendwo
No
matter
where
- anywhere
Nimm′
meine
Hande
Take
my
hand
Nimm'
mich
ein
Leben
lang
Take
me
for
a
lifetime
Nimm′
mich
mit
bis
zum
bittren
Ende
Take
me
to
the
bitter
end
Lass
mich
nur
nie
allein
Just
never
leave
me
alone
Nimm'
mich
in
Deine
Arme
Take
me
in
your
arms
Halt
mich
fest
so
fest
Du
willst
Hold
me
as
tight
as
you
want
Nimm'
mich
mit
in
die
Ewigkeit
Take
me
into
eternity
Lass
mich
nie
mehr
frei
Never
let
me
go
again
Deen
in
Freiheit
ist
mein
Herz
unendlich
schwer
My
heart
is
infinitely
heavy
in
freedom
In
Freiheit
ist
es
unertraglich
leer
In
freedom
it
is
unbearably
empty
Und
halt
mich
fest
And
hold
me
tight
Und
fessel
mich
an
Dein
Herz
And
tie
me
to
your
heart
Denn
einsam
und
alleine
For
lonely
and
alone
Stirbt
mein
Herz
My
heart
dies
Wenn
ich
Dich
nur
fuhle
When
I
feel
you
Wird
mir
unendlich
heiss
I
get
infinitely
hot
Wenn
ich
Dich
und
Deinen
Herzschlag
spure
When
I
feel
you
and
your
heartbeat
Taut
mein
Herz
aus
Eis
My
heart
thaws
from
ice
Folg
mir
in
Gedanken
Follow
me
in
your
thoughts
Bis
es
mich
tief
beruhrt
Until
it
touches
me
deeply
Begleite
mich
wenn
ich
traume
Accompany
me
when
I
dream
Lass
Dich
von
mir
verfuhr′n
Let
me
seduce
you
Nimm′
mich
mit
in
Deine
Seele
Take
me
into
your
soul
Nimm'
mich
mit
Gewalt
Take
me
by
force
Nimm′
mich
mit
bis
ans
Ende
der
Erde
Take
me
to
the
ends
of
the
earth
Geb
mich
niemals
frei
Never
set
me
free
Denn
in
Freiheit
ist
mein
Herz
unendlich
schwer
For
in
freedom
my
heart
is
infinitely
heavy
In
Freiheit
ist
es
unertraglich
leer
In
freedom
it
is
unbearably
empty
Schliess
mich
ein
Lock
me
in
Und
bind
mich
fest
And
tie
me
tightly
Fessel
mich
an
Dein
Herz
Chain
me
to
your
heart
Denn
einsam
und
alleine
For
lonely
and
alone
Stirbt
mein
Herz
My
heart
dies
Lass
mich
nie
mehr
- nie
mehr
von
Dir
gehn
Never
let
me
go
- never
go
from
you
again
Lass
mich
fur
immer
Dir
gehor'n
Let
me
belong
to
you
forever
Lass
mich
niemals
mehr
frei
Never
set
me
free
again
Denn
in
Freiheit
ist
mein
Herz
unendlich
schwer
For
in
freedom
my
heart
is
infinitely
heavy
In
Freiheit
ist
es
unertraglich
leer
In
freedom
it
is
unbearably
empty
Fang
mich
ein
und
fessel
mich
Catch
me
and
tie
me
down
Fessel
mich
an
Dein
Herz
Chain
me
to
your
heart
Denn
einsam
- so
einsam
For
lonely
- so
lonely
Stirbt
mein
Herz
My
heart
dies
In
Freiheit
ist
mein
Herz
unendlich
schwer
In
freedom
my
heart
is
infinitely
heavy
In
Freiheit
ist
es
unertraglich
leer
In
freedom
it
is
unbearably
empty
Schliess
mich
ein
und
bind
mich
fest
Lock
me
in
and
tie
me
tight
...
schliess
mich
in
Dein
Herz
...!
...
lock
me
in
your
heart
...!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruhn Andreas, Pesch Doro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.