Doro - Freiheit (Human Rights) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Doro - Freiheit (Human Rights)




Freiheit (Human Rights)
Свобода (Права человека)
Halt mich fester
Обними меня крепче,
Lass mich nie wieder los
Никогда не отпускай.
Geh mit mir auf jeden Weg
Иди со мной по любому пути,
Egal wohin - irgendwo
Неважно куда - хоть куда-нибудь.
Nimm′ meine Hande
Возьми мои руки,
Nimm' mich ein Leben lang
Прими меня на всю жизнь,
Nimm′ mich mit bis zum bittren Ende
Будь со мной до самого горького конца.
Lass mich nur nie allein
Только никогда не оставляй меня одну.
Nimm' mich in Deine Arme
Возьми меня в свои объятия,
Halt mich fest so fest Du willst
Держи меня крепко, так крепко, как хочешь.
Nimm' mich mit in die Ewigkeit
Возьми меня с собой в вечность,
Lass mich nie mehr frei
Никогда не отпускай меня.
Deen in Freiheit ist mein Herz unendlich schwer
Ведь на свободе мое сердце бесконечно тяжело,
In Freiheit ist es unertraglich leer
На свободе оно невыносимо пусто.
Fang mich ein
Поймай меня
Und halt mich fest
И держи крепко,
Und fessel mich an Dein Herz
И прикуй меня к своему сердцу,
Denn einsam und alleine
Ведь в одиночестве
Stirbt mein Herz
Мое сердце умирает.
Wenn ich Dich nur fuhle
Когда я чувствую тебя,
Wird mir unendlich heiss
Мне становится бесконечно жарко.
Wenn ich Dich und Deinen Herzschlag spure
Когда я чувствую тебя и биение твоего сердца,
Taut mein Herz aus Eis
Мое сердце тает ото льда.
Folg mir in Gedanken
Следуй за мной в мыслях,
Bis es mich tief beruhrt
Пока это глубоко не тронет меня.
Begleite mich wenn ich traume
Сопровождай меня, когда я сплю,
Lass Dich von mir verfuhr′n
Позволь мне тебя соблазнить.
Nimm′ mich mit in Deine Seele
Возьми меня в свою душу,
Nimm' mich mit Gewalt
Возьми меня силой,
Nimm′ mich mit bis ans Ende der Erde
Забери меня с собой на край земли,
Geb mich niemals frei
Никогда меня не отпускай.
Denn in Freiheit ist mein Herz unendlich schwer
Ведь на свободе мое сердце бесконечно тяжело,
In Freiheit ist es unertraglich leer
На свободе оно невыносимо пусто.
Schliess mich ein
Закрой меня,
Und bind mich fest
И свяжи меня крепко,
Fessel mich an Dein Herz
Прикуй меня к своему сердцу,
Denn einsam und alleine
Ведь в одиночестве
Stirbt mein Herz
Мое сердце умирает.
Lass mich nie mehr - nie mehr von Dir gehn
Никогда больше - никогда не позволяй мне уйти от тебя,
Lass mich fur immer Dir gehor'n
Позволь мне вечно принадлежать тебе.
Lass mich niemals mehr frei
Никогда больше не отпускай меня.
Denn in Freiheit ist mein Herz unendlich schwer
Ведь на свободе мое сердце бесконечно тяжело,
In Freiheit ist es unertraglich leer
На свободе оно невыносимо пусто.
Fang mich ein und fessel mich
Поймай меня и прикуй меня,
Fessel mich an Dein Herz
Прикуй меня к своему сердцу,
Denn einsam - so einsam
Ведь в одиночестве - так одиноко
Stirbt mein Herz
Мое сердце умирает.
In Freiheit ist mein Herz unendlich schwer
На свободе мое сердце бесконечно тяжело,
In Freiheit ist es unertraglich leer
На свободе оно невыносимо пусто.
Schliess mich ein und bind mich fest
Закрой меня и свяжи меня крепко,
... schliess mich in Dein Herz ...!
... заключи меня в свое сердце ...!





Авторы: Bruhn Andreas, Pesch Doro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.