Dorothee - Chagrin d'amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dorothee - Chagrin d'amour




Chagrin d'amour
Печаль любви
Tu n′as que 15 ans, tu crois connaitre l'amour
Тебе всего 15, ты думаешь, что знаешь, что такое любовь,
Pendant très longtemps c′est lui qui t'as fait la cour
Долгое время он за тобой ухаживал,
Aujourd'hui pourtant, tu appelles à ton secours
Но сегодня ты зовёшь на помощь,
Il est parti, tu reste seule
Он ушёл, ты осталась одна,
Chargin d′amour toujours
Печаль любви всегда,
Ca vous fait le coeur lourd
Тяжесть на сердце легла,
Et ça vous donne envie, d′un peu de sympathie
И хочется немного сочувствия,
Chagrin d'amour un jour
Печаль любви однажды,
Il s′en va pour toujours
Уйдёт навсегда,
En laissant dans ta vie tellement de nostalgie
Оставив в твоей жизни столько ностальгии.
Aujourd'hui tu te sens perdue abandonnée
Сегодня ты чувствуешь себя потерянной, брошенной,
Et enfin tu comprend à quel point tu l′aimais
И наконец ты понимаешь, как сильно ты его любила.
Chagrin d'amour
Печаль любви.
Biensur tu croyais qu′il t'aimerais lui aussi
Конечно, ты верила, что он тоже полюбит тебя,
Que rien ne pourrait t'empêcher d′être avec lui
Что ничто не сможет помешать вам быть вместе.
Et même tes parents te faisaient sourire quand
И даже твои родители вызывали у тебя улыбку, когда
Ils te disaient de te méfier
Говорили тебе быть осторожнее.
Hier tu l′a vu bas au bout de la rue
Вчера ты увидела его там, в конце улицы,
Et entre ses bras c'était une autre que toi
И в его объятиях была другая, не ты.
Tu as cru mourir quand ils se sont embrassés
Ты думала, что умрёшь, когда они поцеловались,
Tout ton beau rêve s′est écroulé
Вся твоя прекрасная мечта рухнула.
Chargin d'amour toujours
Печаль любви всегда,
Ca vous fait le coeur lourd
Тяжесть на сердце легла,
Et ça vous donne envie, d′un peu de sympathie
И хочется немного сочувствия,
Chagrin d'amour un jour
Печаль любви однажды,
Il s′en va pour toujours
Уйдёт навсегда,
En laissant dans ta vie tellement de nostalgie
Оставив в твоей жизни столько ностальгии.
Mais un beau jour tu trouveras
Но однажды ты найдёшь
Un autre amour tu oubliera
Другую любовь, ты забудешь,
Et ce jour entre ses bras
И в тот день в его объятиях
Tu souriras tu verras
Ты улыбнёшься, вот увидишь.
Chagrin d'amour un jour
Печаль любви однажды,
Ca s'en va pour toujours
Уйдёт навсегда,
Quand viens dans votre vie
Когда в твоей жизни появится
Quelqu′un qui vous sourit
Кто-то, кто тебе улыбнётся.
Chagrin d′amour au tour du soleil des beaux jours
Печаль любви, вокруг солнца прекрасных дней,
Quand surgit la magie d'un peu de sympathie
Когда возникает магия немногого сочувствия.





Авторы: gérard salesses, jean-luc azoulay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.