Текст и перевод песни Dorothee - J'ai Vidé Ma Valise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai Vidé Ma Valise
Я разложила вещи
Ça
y
est,
j'ai
vidé
ma
valise
Вот
и
всё,
я
разложила
вещи,
J'ai
sorti
mes
chemises
Достала
свои
блузки,
Mon
écharpe
cerise
Вишнёвый
шарфик,
Ma
perruque
qui
frise
И
парик,
который
вьётся.
J'ai
mis
au
fond
de
mon
tiroir
В
глубине
ящика
теперь
лежат
Mon
stylo,
mon
mouchoir
Ручка,
мой
платочек,
Mes
chaussettes
rouges
et
jaunes
à
p'tits
pois
Мои
красно-жёлтые
носки
в
горошек.
Ça
y
est,
j'ai
vidé
ma
valise
Вот
и
всё,
я
разложила
вещи,
J'ai
mis
ma
jupe
grise
Повесила
серую
юбку,
Ma
trousse
de
toilette
Свою
косметичку
Et
ma
paire
de
baskets
И
кеды.
Dans
la
grande
armoire
du
fond
В
большой
шкаф
в
углу,
Avec
mes
pantalons
Вместе
с
брюками,
Mes
chaussettes
rouges
et
jaunes
à
p'tits
pois
Мои
красно-жёлтые
носки
в
горошек.
Me
voilà
enfin
en
vacances
Наконец-то
я
в
отпуске,
A
moi
la
mer,
les
plages
dorées
Меня
ждут
море
и
золотые
пляжи.
J'ai
traversé
la
moitié
de
la
France
Я
проехала
пол-Франции,
Mais
je
vais
profiter
de
l'été
Но
я
собираюсь
насладиться
летом.
Ça
y
est,
j'ai
vidé
ma
valise
Вот
и
всё,
я
разложила
вещи,
Mes
balles
et
ma
raquette
Мячики
и
ракетку,
Et
ma
paire
de
serviettes
И
пару
полотенец.
Ça
y
est,
je
les
ai
mises
Вот
и
всё,
я
их
положила
Dans
la
commode
du
couloir
В
комод
в
коридоре,
Avec
tous
mes
mouchoirs
Вместе
с
моими
платочками,
Mes
chaussettes
rouges
et
jaunes
à
p'tits
pois
Моими
красно-жёлтыми
носками
в
горошек.
Un
beau
jeune
homme
m'a
aidé
Один
симпатичный
молодой
человек
помог
мне
A
la
porter
jusque
chez
moi
Донести
её
до
дома.
Il
m'a
promis
de
m'appeler
Он
обещал
позвонить
Et
de
m'inviter
au
cinéma
И
пригласить
меня
в
кино.
Ça
y
est,
j'ai
vidé
ma
valise
Вот
и
всё,
я
разложила
вещи,
Il
faut
que
je
me
dise
Надо
же,
подумать
только,
Que
tout
cela
est
bien
vrai
Что
всё
это
правда.
Me
voilà
arrivée
Я
приехала.
Je
mettrai
si
ce
jeune
homme
appelle
Если
этот
молодой
человек
позвонит,
Ma
robe
la
plus
belle
Я
надену
своё
самое
красивое
платье
Mes
chaussettes
rouges
et
jaunes
à
p'tits
pois
И
мои
красно-жёлтые
носки
в
горошек.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-Luc AZOULAY, Gérard LENORMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.