Dorothee - La planète bleue - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dorothee - La planète bleue




La planète bleue
Голубая планета
Allô centaure
Алло, Центавр,
Ici alpha mission
Это Альфа, миссия.
Venons de sortir d′hibernation
Только что вышли из анабиоза.
Tentons de rétablir communication
Пытаемся восстановить связь.
Recevez vous emission
Принимаете ли передачу?
Avons traversé tout l'univers
Мы пересекли всю вселенную
A 100 fois la vitesse de la lumiere
В 100 раз быстрее скорости света.
Quittons à present l′hyper espace
Сейчас покидаем гиперпространство.
Ne savons pas ce qu'il se passe
Не знаем, что происходит.
Apercevons etrange planète
Видим странную планету.
Sur nos ecrans l'image devient nette
На наших экранах изображение становится четким.
Une planète bleue
Голубая планета.
Toute bleue tellement bleue
Вся голубая, такая голубая.
Couverte de montagnes
Покрытая горами,
De forets de campagnes
Лесами, полями.
Des oceans immenses
Огромные океаны,
Qui dansent qui dansent
Которые танцуют, танцуют
Sous un soleil radieux
Под лучезарным солнцем.
Une planète bleue
Голубая планета.
Toute bleue tellement bleue
Вся голубая, такая голубая.
Couverte de champs de fleurs
Покрытая полями цветов
Aux millions de couleurs
Миллионов оттенков.
De fleuves et de rivières
Реки и ручьи
Bondissant vers la mer
Стремятся к морю.
C′est vraiment merveilleux
Это поистине чудесно.
Et je ne sais pas pourquoi
И я не знаю, почему,
Je me sens bien
Но мне так хорошо.
Allô centaure
Алло, Центавр,
Nous ne vous recevons pas
Мы вас не слышим.
Pourquoi ne nous répondez vous pas
Почему вы нам не отвечаете?
Tentons maintenant hyper fréquences
Переходим на гиперчастоты.
Repondez il y a urgence
Ответьте, это срочно!
Allô ici alpha mission
Алло, это Альфа, миссия.
Recevons enfin vos instructions
Наконец-то получаем ваши инструкции.
Devons eviter contamination
Должны избежать заражения.
Procedez à destruction
Приступайте к уничтожению.
Dirigeons tous les feux de l′enfer
Направляем весь огонь преисподней
Pour destruction de la planète terre
На уничтожение планеты Земля.
Une planète bleue
Голубая планета.
Toute bleue tellement bleue
Вся голубая, такая голубая.
Couverte de montagnes
Покрытая горами,
De forets de campagnes
Лесами, полями.
Des oceans immenses
Огромные океаны,
Qui dansent qui dansent
Которые танцуют, танцуют
Sous un soleil radieux
Под лучезарным солнцем.
Une planète bleue
Голубая планета.
Toute bleue tellement bleue
Вся голубая, такая голубая.
Couverte de champs de fleurs
Покрытая полями цветов
Aux millions de couleurs
Миллионов оттенков.
De fleuves et de rivières
Реки и ручьи
Bondissant vers la mer
Стремятся к морю.
C'est vraiment merveilleux
Это поистине чудесно.
Annoncons echec de la mission
Объявляем о провале миссии.
Nous refusons
Мы отказываемся.
(Refusons la destruction)
(Отказываемся от уничтожения.)
Une planète bleue
Голубая планета.
Toute bleue tellement bleue
Вся голубая, такая голубая.
Couverte de montagnes
Покрытая горами,
De forets de campagnes
Лесами, полями.
Des oceans immenses
Огромные океаны,
Qui dansent qui dansent
Которые танцуют, танцуют
Sous un soleil radieux
Под лучезарным солнцем.
Une planète bleue
Голубая планета.
Toute bleue tellement bleue
Вся голубая, такая голубая.
Couverte de champs de fleurs
Покрытая полями цветов
Aux millions de couleurs
Миллионов оттенков.
De fleuves et de rivières
Реки и ручьи
Bondissant vers la mer
Стремятся к морю.
C′est vraiment merveilleux
Это поистине чудесно.





Авторы: Gérard Salesses, J.l. Azoulay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.