Текст и перевод песни Dorothee - Nicolas et Marjolaine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nicolas et Marjolaine
Николя и Маржолен
On
les
voit
toujours
ensemble
Мы
видим
их
всегда
вдвоём,
Nicolas
et
Marjolaine
Николя
и
Маржолен.
On
dit
même
qu′ils
se
ressemblent
Говорят,
что
так
похожи
Nicolas
et
Marjolaine
Николя
и
Маржолен.
Deux
enfants
nés
en
septembre
Два
ребёнка,
рождённых
в
сентябре
Il
y
a
dix
ans
à
peine
Всего
десять
лет
назад,
Nicolas
et
Marjolaine
Николя
и
Маржолен.
Ne
savent
pas
dire
je
t'aime
Не
умеют
сказать
"люблю",
Mais
la
vie
qui
les
entraîne
Но
жизнь,
что
их
увлекает,
À
tout
jamais
les
enchaîne
Навсегда
их
связывает.
À
l′école
du
village
В
деревенской
школе
учатся
Nicolas
et
Marjolaine
Николя
и
Маржолен,
Quelques
fois
ne
sont
pas
sages
Иногда
не
слушаются.
Au
lieu
de
leur
théorèmes
Вместо
теорем
пишут
Ils
écrivent
au
bas
des
pages
Внизу
страниц,
украдкой,
De
leurs
cahiers
des
poèmes
В
своих
тетрадях
поэмы
Nicolas
et
Marjolaine
Николя
и
Маржолен.
Ont
appris
à
dire
je
t'aime
Научились
сказать
"люблю",
Et
la
vie
qui
les
entraîne
И
жизнь,
что
их
увлекает,
À
tout
jamais
les
enchaîne
Навсегда
их
связывает.
On
ne
les
voit
plus
ensemble
Мы
больше
не
видим
их
вместе,
Nicolas
et
Marjolaine
Николя
и
Маржолен.
Nicolas
s'en
est
allé
Николя
уехал
учиться
À
la
ville
pour
étudier
В
город
большой,
за
знаниями
гнаться.
C′est
là
qu′il
s'est
marié
Там
он
женился,
Et
Marjolaine
a
pleuré
А
Маржолен
плакала.
Nicolas
et
Marjolaine
Николя
и
Маржолен
Ne
savent
plus
dire
je
t′aime
Не
умеют
сказать
"люблю".
Jours
de
joie
et
jours
de
peine
Дни
радости
и
дни
печали
-
C'est
la
vie
qui
se
déchaîne
Это
жизнь,
что
бушует
и
мечется.
Nicolas
et
Marjolaine
Николя
и
Маржолен
-
C′était
toi
et
c'était
moi
Это
был
ты
и
была
я.
Mais
je
veux
te
dire
quand
même
Но
я
всё
же
хочу
сказать,
Que
souvent
je
pense
à
toi
Что
часто
я
думаю
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gérard Salesses, Jean-françois Porry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.