Dorothee - Tchou-Tchou, le petit train - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dorothee - Tchou-Tchou, le petit train




Tchou-Tchou, le petit train
Tchou-Tchou, the little train
Au beau pays de cocagne on vient de construire un chemin de fer il s'en va dans la campagne entre deux rangs d arbres verts, sur les fils télégraphiques se sont perchés les oiseaux et les vaches mélancoliques bouchent les passages à niveau. On voit dans le lointain le panache du premier train tchou tchou tchou le voilà qui arrive avec sa locomotive tchou tchou tchou en entend fort bien siffler le premier train.
In the beautiful land of Cocagne, they have just built a railway. It runs through the countryside between two rows of green trees. Birds are perched on the telegraph wires, and melancholic cows block the level crossings. In the distance, we can see the smoke from the first train. Choo-choo, choo-choo, here it comes, with its locomotive. Choo-choo, choo-choo, we can hear the first train whistle.
La garde barrière agite son drapeau rouge pour dire bon voyage au vieux mécanicien, dans le wagon arrière plus personne ne bouge car ... un petit train s'en va dans la campagne un petit train s en va de bon matin on le voit filer dans la montgne tchou tchou plein d entrain
The gatekeeper waves her red flag to say bon voyage to the old engineer. In the rear car, no one moves because ... a little train is leaving the countryside, a little train is leaving early in the morning. We see it race through the mountains, choo-choo, full of enthusiasm.





Авторы: Michel Jourdan, Jean-luc Azoulay, Gerard Salesses


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.