Текст и перевод песни Dorothee - Trouve-moi une chanson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouve-moi une chanson
Найди мне песню
Mon
vieux
piano,
Мой
старый
рояль,
Qu'est-ce
qu'on
fait
aujourd'hui?
Что
мы
будем
делать
сегодня?
Y
fait
pas
beau,
Погода
плохая,
Je
suis
seule,
je
m'ennuie
Я
одна,
мне
скучно
Mon
vieux
piano,
Мой
старый
рояль,
Joue-moi
des
harmonies,
Сыграй
мне
гармонии,
De
bas
en
haut
Снизу
вверх
Sur
ton
clavier
jauni
По
твоей
пожелтевшей
клавиатуре
Sous
mes
doigts,
Под
моими
пальцами,
Je
sens
bien
que
ça
te
plaît
Я
чувствую,
что
тебе
это
нравится
Nous
allons
nous
amuser
Мы
будем
веселиться
Trouve-moi
une
chanson
Найди
мне
песню
Qui
fasse
chanter
les
garçons
Которая
заставит
петь
парней
Une
jolie
mélodie
Красивую
мелодию
Qui
plaise
aussi
à
tout's
les
filles
Которая
понравится
и
всем
девушкам
Un
p'tit
air
tout
mignon
Милый
мотивчик
Qui
s'envole
vers
l'horizon
Который
улетает
к
горизонту
Et
qui
repeigne
en
bleu
И
перекрасит
в
синий
Ce
ciel
tout
malheureux
Это
грустное
небо
Trouve-moi
une
chanson
Найди
мне
песню
Qui
s'enroul'
tout
autour
du
monde
Которая
облетит
весь
мир
Un
p'tit
air
tout
fripon
Озорной
мотивчик
Qui
réconcilie
brun's
et
blondes
Который
помирит
брюнетов
и
блондинов
Un
refrain
enchanteur
Чарующий
припев
Qui
sème
partout
le
bonheur
Который
сеет
повсюду
счастье
Par
la
simple
magie
Простой
магией
De
quelques
harmonies
Нескольких
гармоний
Mon
vieux
piano,
Мой
старый
рояль,
Tu
t'es
bien
débrouillé
Ты
хорошо
справился
Il
fait
plus
chaud
Стало
теплее
Et
le
ciel
est
plus
gai
И
небо
стало
веселее
Si
tu
es
d'accord
Если
ты
не
против
On
pourrait
continuer
Мы
могли
бы
продолжить
Peut-êtr'
qu'alors
Может
быть,
тогда
Tout
le
monde
changerait
Все
изменится
Et
si
par
la
magie
И
если
магией
De
ta
petit'
mélodie
Твоей
маленькой
мелодии
À
faire
chanter
le
monde
entier
Заставить
петь
весь
мир
Trouve-moi
une
chanson
Найди
мне
песню
Qui
fasse
chanter
les
garçons
Которая
заставит
петь
парней
Une
jolie
mélodie
Красивую
мелодию
Qui
plaise
aussi
à
tout's
les
filles
Которая
понравится
и
всем
девушкам
Un
p'tit
air
tout
mignon
Милый
мотивчик
Qui
s'envole
vers
l'horizon
Который
улетает
к
горизонту
Et
qui
repeigne
en
bleu
И
перекрасит
в
синий
Ce
ciel
tout
malheureux
Это
грустное
небо
Trouve-moi
une
chanson
Найди
мне
песню
Qui
s'enroul'
tout
autour
du
monde
Которая
облетит
весь
мир
Un
p'tit
air
tout
fripon
Озорной
мотивчик
Qui
réconcilie
brun's
et
blondes
Который
помирит
брюнетов
и
блондинов
Un
refrain
enchanteur
Чарующий
припев
Qui
sème
partout
le
bonheur
Который
сеет
повсюду
счастье
Par
la
simple
magie
Простой
магией
De
quelques
harmonies
Нескольких
гармоний
Trouve-moi
une
chanson
Найди
мне
песню
Qui
fasse
chanter
les
garçons
Которая
заставит
петь
парней
Une
jolie
mélodie
Красивую
мелодию
Qui
plaise
aussi
à
tout's
les
filles
Которая
понравится
и
всем
девушкам
Un
p'tit
air
tout
mignon
Милый
мотивчик
Qui
s'envole
vers
l'horizon
Который
улетает
к
горизонту
Et
qui
repeigne
en
bleu
И
перекрасит
в
синий
Ce
ciel
tout
malheureux
Это
грустное
небо
Trouve-moi
une
chanson
Найди
мне
песню
Qui
s'enroul'
tout
autour
du
monde
Которая
облетит
весь
мир
Un
p'tit
air
tout
fripon
Озорной
мотивчик
Qui
réconcilie
brun's
et
blondes
Который
помирит
брюнетов
и
блондинов
Un
refrain
enchanteur
Чарующий
припев
Qui
sème
partout
le
bonheur
Который
сеет
повсюду
счастье
Par
la
simple
magie
Простой
магией
De
quelques
harmonies
Нескольких
гармоний
Trouve-moi
une
chanson
Найди
мне
песню
Qui
fasse
chanter
les
garçons
Которая
заставит
петь
парней
Na
na
nananana
На
на
нананана
Na
na
nana
na
na
nana
На
на
нана
на
на
нана
Na
na
nananana
На
на
нананана
Na
na
nana
na
na
nana
На
на
нана
на
на
нана
Na
na
nananana
На
на
нананана
Na
na
nananana
На
на
нананана
Na
na
nana
na
na
nana
На
на
нана
на
на
нана
Na
na
nananana
На
на
нананана
Na
na
nana
na
na
nana
На
на
нана
на
на
нана
Na
na
nananana
На
на
нананана
Na
na
nana
na
na
nana
На
на
нана
на
на
нана
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: j.l. azoulay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.