Текст и перевод песни Dorothy - Allen Ginsberg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allen Ginsberg
Аллен Гинзберг
Vuoto
come
la
cassa
del
mago
in
cui
incastri
spade
Пустой,
как
ящик
фокусника,
куда
ты
вставляешь
шпаги,
Incastri
spade
Вставляешь
шпаги.
Sempre
troppo
attenta
a
far
finta
di
stare
bene
Всегда
слишком
стараешься
притворяться,
что
все
хорошо.
Per
quanto
ancora
Как
долго
еще?
Vuoto
come
la
cassa
del
mago
in
cui
infili
spade
Пустой,
как
ящик
фокусника,
куда
ты
втыкаешь
шпаги,
E
non
sai
che
fare
И
не
знаешь,
что
делать.
Non
c′è
trucco
quale
inganno
ogni
spada
trapassa
il
cuore
Нет
никакого
трюка,
никакого
обмана,
каждая
шпага
пронзает
сердце.
Dimmi
di
restare
anche
quando
non
dovresti
Скажи
мне
остаться,
даже
когда
не
следует,
Quando
tutte
le
paure
ti
mostrano
i
denti
Когда
все
страхи
скалятся
на
тебя.
Hai
cercato
di
cambiare
Ты
пытался
измениться,
Sempre
la
stessa
storia
Все
та
же
история.
Pesa
come
il
piombo
che
hai
lasciato
nella
carne
Тяжелый,
как
свинец,
который
ты
оставил
в
моей
плоти,
Mentre
lavi
le
tue
mani
ancora
sporche
del
mio
sangue
Пока
моешь
свои
руки,
все
еще
испачканные
моей
кровью,
Quasi
fosse
infetto
Словно
она
заразна.
Il
dubbio
maledetto
che
non
sia
premeditato
Проклятое
сомнение,
что
это
не
было
преднамеренно,
Non
mi
lascia
stare
Не
отпускает
меня.
Se
ti
chiedo
di
restare
Если
я
прошу
тебя
остаться,
Poco
dopo
aver
sparato
Сразу
после
выстрела,
Cambi
così
in
fretta
fai
venire
il
mal
di
mare
Ты
меняешься
так
быстро,
что
меня
тошнит,
Continui
a
fare
finta
di
saper
nuotare
Продолжаешь
притворяться,
что
умеешь
плавать.
Cambi
così
in
fretta
fai
venire
il
mal
di
mare
Ты
меняешься
так
быстро,
что
меня
тошнит,
Nascosta
tra
i
cassetti
la
paura
di
annegare
Спрятанный
в
ящиках
страх
утонуть.
Quante
volte
questo
cielo
Сколько
раз
это
небо
Ti
si
è
rotto
tra
le
mani
Разбивалось
в
твоих
руках,
Quante
volte
questo
gelo
Сколько
раз
этот
мороз
Lo
rimandi
a
domani
Ты
откладывал
на
завтра?
E
tu
dimmi
di
restare
А
ты
скажи
мне
остаться,
Anche
quando
non
dovresti
Даже
когда
не
следует,
Sempre
lo
stesso
mare
Все
то
же
море
E
gli
insetti
molesti
И
надоедливые
насекомые.
Dimmi
di
restare
anche
quando
non
dovresti
Скажи
мне
остаться,
даже
когда
не
следует,
Quando
tutte
le
paure
ti
mostrano
i
denti
Когда
все
страхи
скалятся
на
тебя.
Hai
cercato
di
cambiare
Ты
пытался
измениться,
Sempre
la
stessa
storia
Все
та
же
история.
Dimmi
di
restare
anche
quando
non
dovresti
Скажи
мне
остаться,
даже
когда
не
следует,
Quando
tutte
le
paure
ti
mostrano
i
denti
Когда
все
страхи
скалятся
на
тебя.
Hai
cercato
di
cambiare
Ты
пытался
измениться,
Sempre
la
stessa
storia
Все
та
же
история.
Vuoto
come
la
cassa
del
mago
in
cui
incastri
spade
Пустой,
как
ящик
фокусника,
куда
ты
вставляешь
шпаги,
Ancor
più
affilate
Еще
более
острые.
Cala
il
sipario
e
non
ti
fermi
ad
aspettare
Занавес
опускается,
а
ты
не
ждешь,
Chi
tra
il
pubblico
è
rimasto
Кто
из
зрителей
остался,
E
chi
se
n′è
voluto
andare
А
кто
захотел
уйти.
Dimmi
di
restare
anche
quando
non
dovresti
Скажи
мне
остаться,
даже
когда
не
следует,
Quando
tutte
le
paure
ti
mostrano
i
denti
Когда
все
страхи
скалятся
на
тебя.
Hai
cercato
di
cambiare
Ты
пытался
измениться,
Sempre
la
stessa
storia
Все
та
же
история.
Dimmi
di
restare
anche
quando
non
dovresti
Скажи
мне
остаться,
даже
когда
не
следует,
Quando
tutte
le
paure
ti
mostrano
i
denti
Когда
все
страхи
скалятся
на
тебя.
Hai
cercato
di
cambiare
Ты
пытался
измениться,
Sempre
la
stessa
storia
Все
та
же
история.
Tutt'inutile
apparenza
questo
senso
di
vuoto
Вся
эта
пустота
– бесполезная
видимость,
Non
ti
molla
un
secondo
e
ti
senti
migliore
Она
не
отпускает
тебя
ни
на
секунду,
и
ты
чувствуешь
себя
лучше,
Con
gli
occhi
del
dolore
Глазами
боли.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Basta
дата релиза
20-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.