Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ezt egy életen át kell játszani
Das muss man ein Leben lang spielen
A
zene
szólt
Die
Musik
spielte
S
nekem
azt
mondták,
hogy
ez
a
Rock
and
roll
Und
man
sagte
mir,
das
sei
Rock
and
Roll
A
zene
szólt
Die
Musik
spielte
És
én
azt
hittem,
már
tudom
jól
Und
ich
dachte,
ich
wüsste
es
schon
gut
Mikor
téped
már
a
húrokat
Wenn
du
die
Saiten
zupfst
Mikor
más
is
fújja
a
dalodat
Wenn
auch
andere
dein
Lied
singen
Lehetsz
magasan,
de
mégsem
szállsz
Du
kannst
hoch
oben
sein,
aber
du
fliegst
trotzdem
nicht
A
zene
nem
elég,
kell
még
valami
más
Musik
ist
nicht
genug,
es
braucht
noch
etwas
anderes
Nagyon
kell
Es
ist
sehr
wichtig
Mikor
végleg
döntesz,
hogy
abba
hagyod
Wenn
du
endgültig
entscheidest,
aufzuhören
Az
is
kell
Es
ist
auch
wichtig
Mikor
arra
ébredsz,
hogy
folytatod
Wenn
du
aufwachst
und
weitermachst
Ehhez
kell
Dazu
braucht
man
Minden
félreértett
éjszakád
All
deine
missverstandenen
Nächte
Nagyon
kell
Es
ist
sehr
wichtig
Kell
egy
jó
angyal,
aki
nem
szól
rád
Du
brauchst
einen
guten
Engel,
der
dich
nicht
ausschimpft
Lehetsz
magasan,
de
mégsem
szállsz
Du
kannst
hoch
oben
sein,
aber
du
fliegst
trotzdem
nicht
A
zene
nem
elég,
kell
még
valami
más
Musik
ist
nicht
genug,
es
braucht
noch
etwas
anderes
Ezt
egy
életen
kell
játszani
Das
muss
man
ein
Leben
lang
spielen
Amíg
feszül
a
húr
Solange
die
Saite
gespannt
ist
Ezt
egy
életen
át
kell
játszani
Das
muss
man
ein
Leben
lang
spielen
És
még
azon
is
túl
Und
noch
darüber
hinaus
Ezt
egy
életen
át
kell
játszani
Das
muss
man
ein
Leben
lang
spielen
S
talán
valahol
messze,
túl
a
Földön,
újra
újra
újra
kezdem
majd
Und
vielleicht
irgendwo
weit
weg,
jenseits
der
Erde,
werde
ich
es
immer
und
immer
wieder
beginnen
Az
is
kell
Es
ist
auch
wichtig
Mikor
kobe
vésnéd
a
szavakat
Wenn
du
die
Worte
in
Stein
meißeln
würdest
Nagyon
kell
Es
ist
sehr
wichtig
Mikor
semminek
érzed
magadat
Wenn
du
dich
wie
nichts
fühlst
Az
is
kell
Es
ist
auch
wichtig
Kell,
hogy
megérints
néhány
csillagot
Du
musst
einige
Sterne
berühren
Nagyon
kell
Es
ist
sehr
wichtig
Mikor
a
hátsó
lépcsőn
feladod
Wenn
du
auf
der
Hintertreppe
aufgibst
Lehetsz
magasan,
de
mégsem
szállsz
Du
kannst
hoch
oben
sein,
aber
du
fliegst
trotzdem
nicht
A
zene
nem
elég,
kell
még
valami
más
Musik
ist
nicht
genug,
es
braucht
noch
etwas
anderes
Ezt
egy
életen
át
kell
játszani
Das
muss
man
ein
Leben
lang
spielen
Amíg
feszül
a
húr
Solange
die
Saite
gespannt
ist
Ezt
egy
életen
át
kell
játszani
Das
muss
man
ein
Leben
lang
spielen
És
még
azon
is
túl
Und
noch
darüber
hinaus
Ezt
egy
életen
át
kell
játszani
Das
muss
man
ein
Leben
lang
spielen
S
talán
valahol
messze,
túl
a
Földön,
újra
újra
újra
kezdem
majd
Und
vielleicht,
irgendwo
weit
weg,
jenseits
der
Erde,
werde
ich
es
immer
und
immer
wieder
beginnen
Újra
kezdem
majd
Ich
werde
es
wieder
beginnen
Ezt
egy
életen
kell
játszani
Das
muss
man
ein
Leben
lang
spielen
Egy
életen
át
Ein
Leben
lang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dusan Sztevanovity, Gabor Presser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.