Текст и перевод песни Dorothy - Raise Hell
Gotta
raise
a
little
hell
Надо
устроить
небольшой
ад.
Young
blood,
run
like
a
river
Молодая
кровь
течет
рекой.
Young
blood,
never
get
chained
Молодая
кровь,
никогда
не
сковывай
себя
цепями.
Young
blood,
heaven
need
a
sinner
Молодая
кровь,
небеса
нуждаются
в
грешнике.
You
can′t
raise
hell
with
a
saint
Ты
не
можешь
устроить
ад
со
святым.
Young
blood,
came
to
start
a
riot
Молодая
кровь
пришла,
чтобы
начать
бунт.
Don't
care
what
your
old
man
say
Мне
все
равно,
что
скажет
твой
старик.
Young
blood,
heaven
hate
a
sinner
Молодая
кровь,
небеса
ненавидят
грешника.
But
we
gonna
raise
hell
anyway
Но
мы
все
равно
поднимем
шумиху
Raise
hell
Поднимите
шум!
Raise
hell
Поднимите
шум!
Somebody
gotta,
gotta
raise
a
little
hell
Кто-то
должен,
должен
устроить
небольшой
ад.
Baby
drop
them
bones
Детка
брось
эти
кости
Baby
sell
that
soul
Детка
продай
свою
душу
Baby
fare
thee
well
Детка
прощай
Somebody
gotta,
gotta
raise
a
little
hell
Кто-то
должен,
должен
устроить
небольшой
ад.
(Oh
my
my,
oh
hell
yeah)
(О
боже,
о,
черт
возьми,
да!)
Somebody
gotta,
gotta
raise
a
little
hell
Кто-то
должен,
должен
устроить
небольшой
ад.
(Oh
my
my,
oh
hell
yeah)
(О
боже,
о,
черт
возьми,
да!)
Somebody
gotta,
gotta
raise
a
little
hell
Кто-то
должен,
должен
устроить
небольшой
ад.
Young
blood,
stand
and
deliver
Молодая
кровь,
встань
и
освободись!
No
need
for
a
queen
affair
Нет
нужды
в
романе
с
королевой.
Young
blood,
gotta
pull
the
trigger
Молодая
кровь,
надо
спустить
курок.
When
the
whole
world
running
scared
Когда
весь
мир
бежит
в
страхе
Raise
hell
Поднимите
шум!
Baby
drop
them
bones
Детка
брось
эти
кости
Baby
sell
that
soul
Детка
продай
свою
душу
Baby
fare
thee
well
Детка
прощай
Somebody
gotta,
gotta
raise
a
little
hell
Кто-то
должен,
должен
устроить
небольшой
ад.
(Oh
my
my,
oh
hell
yeah)
(О
боже,
о,
черт
возьми,
да!)
Somebody
gotta,
gotta
raise
a
little
hell
Кто-то
должен,
должен
устроить
небольшой
ад.
(Oh
my
my,
oh
hell
yeah)
(О
боже,
о,
черт
возьми,
да!)
Somebody
gotta,
gotta
raise
a
little
hell
Кто-то
должен,
должен
устроить
небольшой
ад.
(Raise
hell)
(Поднимите
шум!)
Baby
drop
them
bones
Детка
брось
эти
кости
(Raise
hell)
(Подними
шум)
Baby
sell
that
soul
Детка,
продай
свою
душу.
(Raise
hell)
(Поднимите
шум!)
Baby
fare
thee
well
Детка
прощай
Somebody
gotta,
gotta
raise
a
little
hell
Кто-то
должен,
должен
устроить
небольшой
ад.
(Oh
my
my,
oh
hell
yeah)
(О
боже,
о,
черт
возьми,
да!)
Somebody
gotta,
gotta
raise
a
little
hell
Кто-то
должен,
должен
устроить
небольшой
ад.
(Oh
my
my,
oh
hell
yeah)
(О
боже,
о,
черт
возьми,
да!)
Somebody
gotta,
gotta
raise
a
little
hell
(hell)
Кто-то
должен,
должен
поднять
маленький
ад
(ад).
Raise
hell
Поднимите
шум!
Somebody
gotta,
gotta
raise
a
little
hell
Кто-то
должен,
должен
устроить
небольшой
ад.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark A. Jackson, Dorothy Martin, Ian Brendon Scott, George Matthew Robertson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.