Текст и перевод песни Dorrough & Travis Porter - Bad To The Bone
Lil
mama
super
thick,
that's
why
she
on
my
team
Лил
мама
очень
толстая,
вот
почему
она
в
моей
команде
I
call
her
super
chick,
when
she
be
on
the
scene
Я
называю
ее
супер-цыпочкой,
когда
она
появляется
на
сцене.
Got
on
her
freaking
dress,
she
got
her
heels
on
Надела
свое
долбаное
платье,
надела
каблуки.
She
got...
Her...
Real...
Она
...
Она
...
настоящая...
She
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone
Она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей.
She
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone
Она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей.
She
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone
Она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей.
Lil
mama
super
thick,
that's
why
she
on
my
team
Лил
мама
очень
толстая,
вот
почему
она
в
моей
команде
I
call
her
super
chick,
when
she
be
on
the
scene
Я
называю
ее
супер-цыпочкой,
когда
она
появляется
на
сцене.
Got
on
her
freaking
dress,
she
got
her
heels
on
Надела
свое
долбаное
платье,
надела
каблуки.
She
got...
Her...
Real...
Она
...
Она
...
настоящая...
She
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone
Она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей.
She
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone
Она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей.
She
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone
Она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей.
She
got
her
own,
that
means
she's
staking
super...
У
нее
есть
своя,
а
это
значит,
что
она
делает
ставки
супер...
She
want
a
baller
on
her
team,
so
I'ma
shoot
the
shot
Она
хочет,
чтобы
в
ее
команде
был
игрок,
так
что
я
выстрелю.
Lil
mama
superhot,
she
bad
to
the
bone,
Лил
мама
суперхот,
она
плохая
до
мозга
костей,
She
got
her
own
spot
and
drive
a
Jag
on
some
chrome
У
нее
есть
свое
место
и
она
водит
Ягуар
на
хромированных
колесах.
And
she
knows
more
of
these
niggers
ain't
talking
about
nothing
И
она
знает,
что
эти
ниггеры
не
болтают
ни
о
чем.
She
gonna
move
around
if
you
ain't
talking
about
nothing
Она
будет
двигаться,
если
ты
не
будешь
говорить
ни
о
чем.
So
you
ain't
got
no
reason
to
be
walking
around
frontin'
Так
что
у
тебя
нет
причин
ходить
вокруг
да
около.
Cause
she
ain't
falling
for
it,
she
can
tell
you're
stuntin'
Потому
что
она
не
купится
на
это,
она
может
сказать,
что
ты
крут.
On
a
same...
Doing
her
heels
on,
and
her
freaking
dress
На
том
же
самом
...
Она
надевает
каблуки
и
свое
долбаное
платье.
She
treat
herself
good,
so
she
the
one
I
treat
the
best
Она
хорошо
относится
к
себе,
поэтому
я
отношусь
к
ней
лучше
всех.
Also
she's
the
captain
of
my
team
yeah
I
made
the
decision
Кроме
того
она
капитан
моей
команды
да
я
принял
решение
Now
she
the
new
ceo
cause
I
gave
her
the
bizness,
get
it?
Теперь
она
новый
генеральный
директор,
потому
что
я
дал
ей
бизнес,
понял?
Lil
mama
super
thick,
that's
why
she
on
my
team
Лил
мама
очень
толстая,
вот
почему
она
в
моей
команде
I
call
her
super
chick,
when
she
be
on
the
scene
Я
называю
ее
супер-цыпочкой,
когда
она
появляется
на
сцене.
Got
on
her
freaking
dress,
she
got
her
heels
on
Надела
свое
долбаное
платье,
надела
каблуки.
She
got...
Her...
Real...
Она
...
Она
...
настоящая...
She
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone
Она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей.
She
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone
Она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей.
She
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone
Она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей.
You
bad
to
the
bone...
I
like
what
I
see
Ты
плохой
до
мозга
костей...
мне
нравится
то,
что
я
вижу.
She
back
it
up
and
I
look,
like
bring
it
to
me
Она
дает
задний
ход,
и
я
смотрю,
типа,
принеси
его
мне.
...
She
got
what
I
take
...
Она
получила
то,
что
я
взял.
She
bust
it
open,
she
do
it,
do
it,
Она
вскрывает
его,
она
делает
это,
делает
это.
I
like
how
that
be
Мне
нравится
как
это
бывает
Lil
mama
super
thick,
I
put
her
on
the
team
Лил
мама
очень
толстая,
я
взял
ее
в
команду.
I
took
her
to
the
crib
and
let
her
meet
the
team
Я
отвел
ее
в
детскую
кроватку
и
познакомил
с
командой.
I
walked
her
up
the
stairs,
she
took
her...
Out
Я
проводил
ее
до
лестницы,
она
...
вышла.
She
took
her
heels
off,
her...
Она
сняла
каблуки,
свои...
I
mean
I
ask
out,
how
much
that
air
cost
Я
имею
в
виду,
я
спрашиваю,
Сколько
стоит
этот
воздух
I
took
her
to
the...
And
then
I
knocked
that
a**
off
Я
отвез
ее
в
...
а
потом
сбил
этого
придурка
с
ног.
Lil
mama
super
bad,
she's
to
f*ck
with
a
boss,
f*ck
with
a
boss,
f*ck
with
a
boss
Лил
мама
очень
плохая,
она
должна
трахаться
с
боссом,
трахаться
с
боссом,
трахаться
с
боссом.
Lil
mama
super
thick,
that's
why
she
on
my
team
Лил
мама
очень
толстая,
вот
почему
она
в
моей
команде
I
call
her
super
chick,
when
she
be
on
the
scene
Я
называю
ее
супер-цыпочкой,
когда
она
появляется
на
сцене.
Got
on
her
freaking
dress,
she
got
her
heels
on
Надела
свое
долбаное
платье,
надела
каблуки.
She
got...
Her...
Real...
Она
...
Она
...
настоящая...
She
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone
Она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей.
She
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone
Она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей.
She
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone,
she
bad
to
the
bone
Она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей,
она
плохая
до
мозга
костей.
Bad
b*tch
roll
call
Плохая
с
* ка
перекличка.
Single
ladies,
roll
call
Одинокие
дамы,
перекличка.
S***
women,
roll
call
С
*** женщины,
перекличка
College
girls,
roll
call
Девушки
из
колледжа,
перекличка.
...
Watch
lil
mama
strip,
watch
lil
mama
strip
...
Смотри,
Как
лил
мама
раздевается,
Смотри,
Как
лил
мама
раздевается
Bad
b*tch
roll
call
Плохая
с
* ка
перекличка.
Single
ladies,
roll
call
Одинокие
дамы,
перекличка.
S***
women,
roll
call
С
*** женщины,
перекличка
College
girls,
roll
call,
aka
Студенточки,
перекличка,
она
же
...
Watch
lil
mama
strip,
watch
lil
mama
strip,
watch
lil
mama
strip
...
Смотри,
Как
лил
мама
стриптиз,
Смотри,
Как
лил
мама
стриптиз,
Смотри,
Как
лил
мама
стриптиз
She
bad
to
the
bone
Она
плохая
до
мозга
костей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Morales, Wendy Jackson, Tenishia Toussaint
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.