Текст и перевод песни Dorthe Kollo - Er war Student in Heidelberg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Er war Student in Heidelberg
Он был студентом в Гейдельберге
Er
war
Student,
er
war
Student,
Student
in
Heidelberg.
Он
был
студентом,
он
был
студентом,
студентом
в
Гейдельберге.
Aber
studiert
hat
er
die
Liebe
nicht
nur
hier.
Но
не
только
здесь
он
изучал
любовь.
Nein,
sein
Talent,
das
kennt
man
nicht
allein
in
Heidelberg,
Нет,
его
талант
известен
не
только
в
Гейдельберге,
Doch
sein
Examen
macht
er
sicher
malbei
mir.
Но
свой
экзамен
он
точно
сдаст
мне.
Ja,
sein
Examen
macht
er
sicher
mal
bei
mir.
Да,
свой
экзамен
он
точно
сдаст
мне.
Die
Nacht
war
schön,
er
tanzte
ganz
allein
mit
mir,
Ночь
была
прекрасна,
он
танцевал
только
со
мной,
Es
wurde
spät,
wir
trennten
uns
vor
meiner
Tür.
Было
уже
поздно,
мы
расстались
у
моей
двери.
Als
er
mich
küsste,
habe
ich
sofort
gespürt,
Когда
он
меня
поцеловал,
я
сразу
поняла,
Das
ist
gekonnt,
wahrscheinlich
hat
er
das
studiert.
Это
было
мастерски,
наверное,
он
этому
учился.
Das
ist
gekonnt,
wahrscheinlich
hat
er
das
studiert.
Это
было
мастерски,
наверное,
он
этому
учился.
Er
war
Student,
er
war
Student,
Student
in
Heidelberg.
Он
был
студентом,
он
был
студентом,
студентом
в
Гейдельберге.
Aber
studiert
hat
er
die
Liebe
nicht
nur
hier.
Но
не
только
здесь
он
изучал
любовь.
Nein,
sein
Talent,
das
kennt
man
nicht
allein
in
Heidelberg,
Нет,
его
талант
известен
не
только
в
Гейдельберге,
Doch
sein
Examen
macht
er
sicher
mal
bei
mir.
Но
свой
экзамен
он
точно
сдаст
мне.
Ja,
sein
Examen
macht
er
sicher
mal
bei
mir.
Да,
свой
экзамен
он
точно
сдаст
мне.
Am
Tag
darauf
sah
ich
ihn
mit
der
andern
geh'n.
На
следующий
день
я
увидела,
как
он
идет
с
другой.
Ich
weiss
genau,
die
beiden
haben
mich
geseh'n.
Я
точно
знаю,
они
оба
меня
видели.
Als
ich
ihn
fragte
war
er
bestens
präpariert,
Когда
я
спросила
его,
он
был
прекрасно
подготовлен,
Das
war
gekonnt,
wahrscheinlich
hat
er
das
studiert.
Это
было
мастерски,
наверное,
он
этому
учился.
Das
war
gekonnt,
wahrscheinlich
hat
er
das
studiert.
Это
было
мастерски,
наверное,
он
этому
учился.
Er
war
Student,
er
war
Student,
Student
in
Heidelberg.
Он
был
студентом,
он
был
студентом,
студентом
в
Гейдельберге.
Aber
studiert
hat
er
die
Liebe
nicht
nur
hier.
Но
не
только
здесь
он
изучал
любовь.
Nein,
sein
Talent,
das
kennt
man
nicht
allein
in
Heidelberg,
Нет,
его
талант
известен
не
только
в
Гейдельберге,
Doch
sein
Examen
macht
er
sicher
mal
bei
mir.
Но
свой
экзамен
он
точно
сдаст
мне.
Ja,
sein
Examen
macht
er
sicher
mal
bei
mir.
(2x)
Да,
свой
экзамен
он
точно
сдаст
мне.
(2x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joachim Heider, Joachim Relin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.