Текст и перевод песни Dorthe Kollo - Tobago-Helloh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tobago-Helloh
Тобаго, привет!
Unbekannter
Ort
am
Meer,
Незнакомое
место
у
моря,
Gleich
bei
Trinitad,
Рядом
с
Тринидадом,
Nur
duch
Zufall
fand
ich
dich,
Случайно
нашла
тебя,
Kleine
weiße
Stadt.
Маленький
белый
город.
Aber
nun
weiß
ich
auch,
Но
теперь
я
знаю,
Hier
wird
mich
ein
paar
Wochen
lang
Здесь
меня
будет
несколько
недель
Das
Glück
begleiten.
Сопровождать
счастье.
Tobago,
hello,
eine
herrliche
Zeit
Тобаго,
привет,
чудесное
время
Hält
der
Sommer
bereit
Дарит
лето
Tobago,
hello,
dich
mal
wirklich
zu
seh'n,
Тобаго,
привет,
увидеть
тебя
по-настоящему,
Das
ist
mehr
noch
als
schön,
Это
даже
лучше,
чем
прекрасно,
Nein,
ich
blieb
nicht
lang'
allein,
Нет,
я
недолго
была
одна,
Weil
das
gar
nicht
geht.
Потому
что
это
невозможно.
Denn
der
Wind
hat
nicht
nur
mich
Ведь
ветер
не
только
меня
Grad'
nach
hier
geweht.
Принес
сюда.
Einer
kam
Один
мужчина
пришел
Mich
beim
Wort
und
dann
später
Меня
за
слово,
а
потом
Auch
in
seine
Arme.
И
в
свои
объятия.
Tobago,
hello,
eine
herrliche
Zeit
Тобаго,
привет,
чудесное
время
Hält
der
Sommer
bereit
Дарит
лето
Tobago,
hello,
dich
mal
wirklich
zu
seh'n,
Тобаго,
привет,
увидеть
тебя
по-настоящему,
Das
ist
mehr
noch
als
schön,
Это
даже
лучше,
чем
прекрасно,
Tobago,
hello,
eine
herrliche
Zeit
Тобаго,
привет,
чудесное
время
Hält
der
Sommer
bereit
Дарит
лето
Tobago,
hello,
dich
mal
wirklich
zu
seh'n,
Тобаго,
привет,
увидеть
тебя
по-настоящему,
Das
ist
mehr
noch
als
schön,
Это
даже
лучше,
чем
прекрасно,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joachim Heider, Joachim Relin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.