Dory - Trop pour moi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dory - Trop pour moi




Trop pour moi
Too much for me
On me dit qu'il faut laisser faire le temps
They tell me to let time do its thing
Arrête de me prendre pour une conne
Stop taking me for a fool
Tu me saoules t'étais pas comme ça avant
You're getting on my nerves, you weren't like this before
Tu passe ta vie sur mon phone
You spend your life on my phone
C'est relou quand l'amour tombe sur les gens
It's annoying when love falls on people
Tombes sur les gens
Falls on people
Quand l'amour tombe sur les gens
When love falls on people
J't'aurais déjà tèj depuis longtemps
I would've dumped you long ago
Je ne sais plus comment te l'dire, mais ça me fatigue nos embrouilles
I don't know how to tell you anymore, but our fights tire me
Et c'est la guerre tout l'temps
And it's war all the time
Avant sans toi j'pouvais mourir mais aujourd'hui
Before, without you, I could die, but today
Quand t'es pas j'ai l'impression d'être vivante
When you're not here, I feel like I'm alive
J'ai envie de t'aimer comme avant
I want to love you like before
Quand on était complice comme avant
When we were close like before
Pourquoi on rigole plus comme avant
Why don't we laugh like before anymore?
C'est des story tout le temps
It's stories all the time
Avec toi j'ai jamais déconné
I've never messed around with you
Dès que j'parle avec un mec ça y est je t'ai trompé
As soon as I talk to a guy, I've cheated on you
On va mettre fin car ta jalousie est entrain de m'étouffer (de m'étouffer, de m'étouffer, de m'étouffer)
We're going to end this because your jealousy is suffocating me (suffocating me, suffocating me, suffocating me)
Avec toi j'ai jamais déconné
I've never messed around with you
Dès que j'parle avec un mec ça y est je t'ai trompé
As soon as I talk to a guy, I've cheated on you
On va mettre fin car ta jalousie est entrain de tout niquer
We're going to end this because your jealousy is ruining everything
(Trop pour moi)
(Too much for me)
Dès que je sors tu me prends la tête
As soon as I go out you nag me
Dès que j'ai un message les même questions reviennent tout le temps
As soon as I get a message the same questions come back all the time
Et si un mec fait l'erreur de me regarder
And if a guy makes the mistake of looking at me
Tout d'suite c'est de ma faute j'suis fatiguée de m'expliquer
Right away it's my fault, I'm tired of explaining myself
Une partie de moi ne veut plus t'aimer
A part of me doesn't want to love you anymore
Lis dans mes yeux y'a que la vérité
Read in my eyes, there's only the truth
J'ai eu des doutes cent fois mais j'suis quand même restée
I've had doubts a hundred times but I still stayed
Avec toi j'ai jamais déconné
I've never messed around with you
Dès que j'parle avec un mec ça y est je t'ai trompé
As soon as I talk to a guy, I've cheated on you
On va mettre fin car ta jalousie est entrain de m'étouffer (eh-he, eh-he)
We're going to end this because your jealousy is suffocating me (eh-he, eh-he)
Avec toi j'ai jamais déconné
I've never messed around with you
Dès que j'parle avec un mec ça y est je t'ai trompé
As soon as I talk to a guy, I've cheated on you
On va mettre fin car ta jalousie est entrain de tout niquer
We're going to end this because your jealousy is ruining everything
(Trop pour moi)
(Too much for me)
Trop pour moi (trop pour moi)
Too much for me (too much for me)
lanmou mwen bizwen
But it's my love that I need
Si ou pa lé'y kité moi
If you don't want it, leave me
Pa vin' palé an tèt mwen sa pa vo lapen pen ou ja mwen
Don't come and talk to me, it's not worth the pain you've already caused me
lanmou mwen bizwen
But it's my love that I need
Si ou pa lé'y kité moi
If you don't want it, leave me
Pa vin' palé an tèt mwen sa pa vo lapen pen ou ja mwen
Don't come and talk to me, it's not worth the pain you've already caused me
Avec toi j'ai jamais déconné
I've never messed around with you
Dès que j'parle avec un mec ça y est je t'ai trompé
As soon as I talk to a guy, I've cheated on you
On va mettre fin car ta jalousie est en train de m'étouffer
We're going to end this because your jealousy is suffocating me
Avec toi j'ai jamais déconné
I've never messed around with you
Dès que j'parle avec un mec ça y est je t'ai trompé
As soon as I talk to a guy, I've cheated on you
On va mettre fin car ta jalousie est entrain de tout niquer
We're going to end this because your jealousy is ruining everything
(Trop pour moi)
(Too much for me)





Авторы: Marc Chery, Oscard Michaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.