Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As for Bias
Was Vorurteile betrifft
Oh,
too
often
I
find
my
self
distracted
big-time
Oh,
zu
oft
finde
ich
mich
riesig
abgelenkt
Approximately
quarter-lines,
senses
sane
Ungefähr
Viertel-Zeilen,
Sinne
bei
Verstand
Re-enacted
on
his
behalf
upon
mind
of
all
Nachgestellt
in
seinem
Namen
im
Geist
aller
To
simulate,
forgive
me,
hold
captive
Um
zu
simulieren,
vergib
mir,
gefangen
halten
Even
re-iterate,
for
lack
of
better
you
commits
it's
over-populate
Sogar
wiederholen,
mangels
Besserem
ergibt
es
sich
der
Überbevölkerung
The
free
standing
that
you
put
your
grandkids
present
Das
Freistehende,
das
du
deinen
Enkeln
präsentierst
I
hate,
to
break
it
to
us
Ich
hasse
es,
es
uns
zu
sagen
But
pledging
allegiance
was
tip
of
the
iceberg
Aber
der
Treueschwur
war
die
Spitze
des
Eisbergs
Accumulations
blow
(?)
and
soups
off
process
Anhäufungen
explodieren
(?)
und
der
Prozess
ist
gegessen
It
takes
serious
preparation
and
several
centuries
of
turning
the
other
cheek
Es
braucht
ernsthafte
Vorbereitung
und
mehrere
Jahrhunderte
des
die
andere
Wange
Hinhalten
Denominations,
mans
new
best
friend,
a
miracle
cure
for
the
end
Konfessionen,
des
Menschen
neuer
bester
Freund,
ein
Wundermittel
für
das
Ende
You
write
all
the
moderation
when
there's
nomadic
corner
Du
schreibst
die
ganze
Mäßigung
vor,
wenn
es
eine
nomadische
Ecke
gibt
Ask
them
to
type
cast
blood-sucking
tyrants
who
leave
first
Bitte
sie,
blutsaugende
Tyrannen
zu
typisieren,
die
zuerst
gehen
To
break
the
bigots
two-way
glass
Um
das
Zwei-Wege-Glas
der
Fanatiker
zu
zerbrechen
Violence,
grasps,
ropes
and
an
uncomfortable
silence
Gewalt,
Griffe,
Seile
und
eine
unbehagliche
Stille
Is
talking
about
to
no
avail
Darüber
zu
sprechen
ist
vergeblich
If
the
shoe
fits,
see
yourself
out
of,
I
insist
Wenn
der
Schuh
passt,
sieh
zu,
dass
du
rauskommst,
ich
bestehe
darauf
Non-zero,
the
long
day,
tomorrow,
dysfunctional
minimalist
Nicht-Null,
der
lange
Tag,
morgen,
dysfunktionaler
Minimalist
There
a
method
to
the
madnesses
Inertia.
Es
gibt
eine
Methode
im
Wahnsinn.
Trägheit.
And
who
does
deserve
the
decaying
bowels
of
feudal
system
Und
wer
verdient
die
verfallenden
Eingeweide
des
Feudalsystems
At,
and
others
feudal
disposition
Bei,
und
anderer
feudaler
Gesinnung
There,
now,
you
needn't
be
a
statician,
or
brain
surgeon
Da,
jetzt,
musst
du
keine
Statistikerin
oder
Hirnchirurgin
sein
To
see
where
I'll.
lets
say
I'll
look
to
be
PC-cut
Um
zu
sehen,
wo
ich...
sagen
wir,
ich
werde
darauf
achten,
PC-konform
zu
sein
Stand
for
some
TL
care,
or
at
least
a
last
coat
of
paint
there
Stehe
für
etwas
TL-Pflege,
oder
zumindest
einen
letzten
Anstrich
dort
We
cover
up
the
ugly
floor,
over
the
whole
four
chambered
heart,
two
eyes
and
no
tail
Wir
verdecken
den
hässlichen
Boden,
über
das
ganze
vierkammerige
Herz,
zwei
Augen
und
keinen
Schwanz
Deals
enough
for
me,
to
establish
a
work
ethic
of
equality,
follow
me
Genug
Abmachungen
für
mich,
um
eine
Arbeitsethik
der
Gleichheit
zu
etablieren,
folge
mir
Good,
someone's
gotta
be
the
leader,
the
one,
though
ironically
Gut,
jemand
muss
der
Anführer
sein,
der
Eine,
obwohl
ironischerweise
It's
up
to
you
to
think...
I-I
mean
drink,
only
your
copious
burden
and
chain-link
Es
liegt
an
dir
zu
denken...
I-ich
meine
trinken,
nur
deine
reichliche
Bürde
und
Kettenglied
Suit
the
stubborn
jewel,
as
you'll
be
shoe-starved
and
beaten
by
a
robust
tool
Passend
zum
störrischen
Juwel,
da
du
barfuß
und
von
einem
robusten
Werkzeug
geschlagen
sein
wirst
And
be
feeling
eaten
as
that
intestinal
quarter
to
fool
Und
dich
gefressen
fühlen
als
jenes
intestinale
Viertel
zum
Narren
Cheating
yourselves'
been
done
before,
tried
once
already
Euch
selbst
betrügen
wurde
schon
vorher
gemacht,
schon
einmal
versucht
Stored
a
value
into
you
Einen
Wert
in
dir
gespeichert
Are
there
any
level-heads
in
the
house?
I
hope
so
Gibt
es
irgendwelche
besonnenen
Köpfe
im
Haus?
Ich
hoffe
es
Far
for
y'all
it's
been
a
memorable
experience
Weit
für
euch
alle
war
es
eine
denkwürdige
Erfahrung
Since
from
my
side
of
the
bees
I'm
fearing
this
Da
ich
von
meiner
Seite
der
Bienen
dies
befürchte
Rest
of
the
world's
crashing
towards
severing
this
Der
Rest
der
Welt
steuert
darauf
zu,
dies
zu
durchtrennen
Us
against
the
mental
state
of
starved
for
life
Wir
gegen
den
Geisteszustand
des
nach
Leben
Gierenden
And
proud
to
Und
stolz
darauf
Verb:
-ating,
-ated,
-ates
Verb:
verewigend,
verewigt,
verewigt
One:
To
make
perpetual,
see
perpetual
Eins:
Etwas
fortbestehen
lassen,
siehe
fortbestehend
And
wash
those
filthy
hands
to
its
steady
flow
Und
wasche
diese
schmutzigen
Hände
in
seinem
stetigen
Fluss
Of
what
brought
you
up's
unknowing,
I'll
let
it
go
Von
dem,
was
dich
unwissend
aufgezogen
hat,
ich
werde
es
loslassen
One
day
it
will
have
to
stop
growing
Eines
Tages
wird
es
aufhören
müssen
zu
wachsen
Cleansing
of
the
dukes
and
dones,
zilch,
for
your
bestowing
Reinigung
der
Mächtigen
und
Erledigten,
null,
für
deine
Schenkung
Practice
tolerance
upon
every
loot,
point
and
space
hollow
Übe
Toleranz
bei
jeder
Beute,
jedem
Punkt
und
leerem
Raum
Preponderance'll
shoot
yourself
in
foot
through
back
of
head
Übermacht
wird
sich
selbst
in
den
Fuß
durch
den
Hinterkopf
schießen
Chase
the
deep
breath,
collapse
of
singularity,
waste
product
from
solidarity
Jage
dem
tiefen
Atemzug
nach,
Kollaps
der
Singularität,
Abfallprodukt
der
Solidarität
Locked
in
irates,
fall-out
shelters
only
parody
Eingesperrt
in
Wütende,
Schutzbunker
nur
Parodie
Saves
a
special
place
for
angry
and
emotionally
challenged
Hebt
einen
besonderen
Platz
auf
für
Wütende
und
emotional
Herausgeforderte
Called
shallow
end
of
the
gene
pool
Genannt
das
flache
Ende
des
Genpools
It's
there
that
mistery's
balanced
on
pointing
fingers
Dort
balanciert
das
Geheimnis
auf
zeigenden
Fingern
Trade
tool,
Too-hating
supremacist
are
standing
on
one
knee-high
Handelswerkzeug,
übermäßig
hassende
Suprematisten
stehen
kniehoch
auf
einem
Why
oh
why
do
I
exist?
Warum,
oh
warum
existiere
ich?
With
pale
blue
lips
trying
so
desperately
to
hold
cool
beverage
Mit
blassblauen
Lippen,
die
so
verzweifelt
versuchen,
ein
kühles
Getränk
zu
halten
And
bathing
closed-fist,
half-sleep
entirely
Und
badend,
geschlossene
Faust,
ganz
im
Halbschlaf
Upset
a
drift
in
a
sea
of
normless-ness
Verärgert
treibend
in
einem
Meer
der
Normlosigkeit
And
a
knee-shift
of
dormant
sets
Und
eine
Knie-Verschiebung
schlafender
Sets
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.