Dosher feat. IROL - Sulla Pelle - перевод текста песни на немецкий

Sulla Pelle - Dosher , IROL перевод на немецкий




Sulla Pelle
Auf der Haut
Chissà come sarebbe la mia vita senza di te che
Wer weiß, wie mein Leben ohne dich wäre, die du
Mi accompagni già dalla mattina con il caffè e mentre siamo in
mich schon morgens beim Kaffee begleitest und während wir im
Macchina mi racconti di quello che ti è successo ma sei troppo veloce
Auto sind, erzählst du mir, was dir passiert ist, aber du bist zu schnell
E non riesco a starti appresso tu cambi sempre
und ich schaffe es nicht, dir zu folgen, du veränderst dich immer
Veloce intelligente ma non opportunista e questo rassicura sempre
Schnell, intelligent, aber nicht opportunistisch, und das beruhigt immer
Mi curi tutto ogni mio dolore e come quando
Du heilst alles, jeden meiner Schmerzen, und wie wenn
Chiusi in studio noi parliamo per ore ma chi l'avrebbe detto lo ammetto
wir uns im Studio einschließen und stundenlang reden, aber wer hätte das gedacht, ich gebe es zu
Io e te siamo la vittima e il carnefice di un
Ich und du sind Opfer und Täter eines
Delitto perfetto il cuore che mi batte nel petto e che mi fa colare tutto
perfekten Verbrechens, das Herz, das in meiner Brust schlägt und das mich alles abfließen lässt
Il male che poi non mi porto a letto togli i
das Schlechte, das ich dann nicht mit ins Bett nehme, du nimmst die
Pensieri aumenti le emozioni con te mi fai capire che non ci sono finzioni
Gedanken weg, steigerst die Emotionen, mit dir lässt du mich verstehen, dass es keine Fiktionen gibt
E sei stupenda pure quando scazziamo
Und du bist wunderbar, auch wenn wir uns streiten
Adesso scappa pure tanto so che poi ti chiamo
Jetzt hau ruhig ab, ich weiß ja, dass ich dich dann anrufe
Ho questo storia sulla pelle e non la lascio andare via
Ich habe diese Geschichte auf der Haut und lasse sie nicht weggehen
Cucita sopra di me mi cura ogni malattia
Auf mich genäht, heilt sie jede meiner Krankheiten
Non parlo del tuo messia ma ogni mattina la trovo al mio fianco
Ich spreche nicht von deinem Messias, aber jeden Morgen finde ich sie an meiner Seite
Anche quando mi sento parecchio stanco
Auch wenn ich mich ziemlich müde fühle
Ho questo storia sulla pelle e non la lascio andare via
Ich habe diese Geschichte auf der Haut und lasse sie nicht weggehen
Cucita sopra di me mi cura ogni malattia
Auf mich genäht, heilt sie jede meiner Krankheiten
Non parlo del tuo messia ma ogni mattina la trovo al mio fianco
Ich spreche nicht von deinem Messias, aber jeden Morgen finde ich sie an meiner Seite
Anche quando mi sento parecchio stanco
Auch wenn ich mich ziemlich müde fühle
Sulla mia pelle ci trovi un sacco di graffi l'impronta
Auf meiner Haut findest du eine Menge Kratzer, den Abdruck
Di ogni palmo lasciata dopo gli schiaffi bocconi amari fingo che
jeder Handfläche, hinterlassen nach den Ohrfeigen, bittere Bissen, ich tue so, als ob
Siano muffin tanto qua poi se la ridono sotto i baffi
es Muffins wären, hier lachen sie sich dann ins Fäustchen
E vado in paranoia conservo tutto salamoia con l'ego come
Und ich werde paranoid, konserviere alles in Salzlake, mit dem Ego wie
Saratoga sempre verde tra i serpeverde in giro ogni carcassa
Saratoga, immergrün unter den Slytherins, herum jede Hülle
É vuota cambiano pelle sulle basi rischio striscio via
ist leer, sie häuten sich, auf den Beats riskiere ich, schleiche davon
Basilisco con il basilico le condisco metriche al bacio da quattro salti
Basilisk mit Basilikum, ich würze sie, perfekte Metriken, blitzschnell
In padella io sempre a mio agio nei quattro
in der Pfanne, ich immer wohl in den vier
Quarti a cappella freestyle rn idol dini kali black cucito sulla pelle diciamo sempre
Vierteln a cappella Freestyle RN Idol Dini Kali Black auf die Haut genäht, wir sagen immer
Dio bo e abbiamo rime nostrane
Dio bo und wir haben heimische Reime
Ti piacerebbe avere sta occhiaie
Du hättest wohl gerne diese Augenringe
Ho questo storia sulla pelle e non la lascio andare via
Ich habe diese Geschichte auf der Haut und lasse sie nicht weggehen
Cucita sopra di me mi cura ogni malattia
Auf mich genäht, heilt sie jede meiner Krankheiten
Non parlo del tuo messia ma ogni mattina la trovo al mio fianco
Ich spreche nicht von deinem Messias, aber jeden Morgen finde ich sie an meiner Seite
Anche quando mi sento parecchio stanco
Auch wenn ich mich ziemlich müde fühle
Ho questo storia sulla pelle e non la lascio andare via
Ich habe diese Geschichte auf der Haut und lasse sie nicht weggehen
Cucita sopra di me mi cura ogni malattia
Auf mich genäht, heilt sie jede meiner Krankheiten
Non parlo del tuo messia ma ogni mattina la trovo al mio fianco
Ich spreche nicht von deinem Messias, aber jeden Morgen finde ich sie an meiner Seite
Anche quando mi sento parecchio stanco
Auch wenn ich mich ziemlich müde fühle





Авторы: Guido Tronco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.