Текст и перевод песни Dosseh - L’algorithme de Dieu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L’algorithme de Dieu
God's algorithm
Moi,
j'ai
l'mental
balafré
comme
les
pommettes
d'une
daronne
peule
Me,
I
look
scarred
like
the
cheekbones
of
a
Fulani
girl
Chaque
fois
qu'j'écris,
j'pars
sur
un
truc,
au
fur
et
à
mesure,
ça
part
en
zbeul
Every
time
I
write,
I
start
on
something,
as
I
go
along,
it
goes
crazy
La
vie
est
dure,
la
mort
ne
l'est
qu'pour
ceux
qui
restent
vivant
ici
Life
is
hard,
death
is
hard
only
for
those
who
stay
alive
here
L'amour
des
miens:
mon
combustible,
mon
uranium
m'enrichie
The
love
of
mine:
my
fuel,
my
uranium
enriches
me
Et
quand
j'te
dis
que
j'pense
qu'au
biff,
j'parle
pas
d'l'objet
en
tant
qu'tel
And
when
I
tell
you
that
I
think
that
in
the
biff,
I'm
not
talking
about
the
object
as
such
J'ai
tout
une
meuf
à
tirer
d'là
et
deux-trois
putes
à
entertain'
I
have
a
whole
girl
to
get
out
of
there
and
two-three
whores
to
entertain'
J'peux
pas
trahir
un
pote
(Nan),
ni
embrouiller
un
mec
pour
une
histoire
de
jarretelle
(Han)
I
can't
betray
a
friend
(Nah),
or
confuse
a
guy
for
a
suspender
story
(Han)
Chaque
jour,
j'me
le
martèle
(Yeah)
Every
day,
I'm
hammering
it
(Yeah)
Y
a
ceux
qui
sucent
pour
une
dose,
moi,
j'suis
d'la
race
de
ceux
qui
meurent
pour
une
cause
There
are
those
who
suck
for
a
dose,
I
am
of
the
race
of
those
who
die
for
a
cause
Parfois,
j'ai
besoin
d'une
pause,
j'me
rappelle
qu'à
l'époque,
aucun
d'ces
enculés
m'calculaient
quand
j'griffonnais
mes
névroses
(Chiens)
Sometimes
I
need
a
break,
I
remember
that
at
the
time,
none
of
these
fuckers
counted
me
when
I
scribbled
my
neuroses
(Dogs)
Maintenant,
ça
vient
d'mander
d'la
force
comme
si
j'leur
devais
quelque
chose
(Ouh)
Now,
it's
just
taken
a
lot
of
force
as
if
I
owe
them
something
(Ooh)
Comporte-toi
bien,
j'me
gênerai
pas
pour
t'rayer
(Ouh)
Behave
yourself,
I
won't
bother
to
scratch
you
(Ooh)
J'voyage
léger,
la
route
qui
mène
à
mon
cœur
est
embouteillée
I
travel
light,
the
road
that
leads
to
my
heart
is
jammed
J'suis
p't-être
un
peu
soupe
au
lait,
cette
nuit,
j'ai
beaucoup
veillé
Maybe
I'm
a
little
bit
of
a
milk
soup,
I've
been
watching
a
lot
this
night
J'm'en
bats
les
couilles
d'être
sous-coté
tant
qu'j'suis
pas
sous-payé
I'm
fighting
the
balls
to
be
underrated
as
long
as
I'm
not
underpaid
À
dix
sept
piges,
mama
m'a
envoyé
m'calmer
chez
mon
père
At
seventeen,
mama
sent
me
to
calm
down
at
my
father's
J'étais
en
train
d'dériver
comme
un
kilo
retrouvé
en
mer
I
was
drifting
like
a
kilogram
found
at
sea
Elle
arrêtait
pas
d'me
dire
qu'j'avais
b'soin
d'une
figure
paternelle
She
kept
telling
me
that
I
had
taken
care
of
a
father
figure
Qu'elle
était
en
train
d'me
perdre
et
qu'ça,
elle
pouvait
pas
s'le
permettre
That
she
was
losing
me
and
that
she
couldn't
afford
it
Con
comme
une
bite
que
j'étais,
j'croyais
qu'elle
m'virait
d'la
table
Stupid
as
a
dick
that
I
was,
I
thought
she
was
kicking
me
out
of
the
table
C'est
bien
plus
tard
qu'j'ai
capté
d'quoi
elle
m'avait
tenu
à
l'écart
It
was
much
later
that
I
caught
what
she
had
kept
me
away
from
Maman
et
p'pa,
j'ai
qu'du
love
à
votre
égard
(Love)
Mom
and
dad,
I
only
have
love
for
you
(Love)
Même
si
c'est
trop
tard,
d'où
vous
êtes,
j'vous
d'mande
pardon
pour
tous
mes
écarts
Even
if
it's
too
late,
from
where
you
are,
I
beg
your
forgiveness
for
all
my
deviations
Plus
jeune,
on
traînait
en
horde,
c'qui
nous
liait,
c'qu'on
partageait:
ce
même
refus
de
l'autorité
et
d'l'ordre
When
we
were
younger,
we
hung
out
in
hordes,
that's
what
bound
us,
that's
what
we
shared:
the
same
refusal
of
authority
and
order
Puis,
viennent
les
premiers
signes
de
discorde,
la
vérité,
c'est
qu'les
serpents
finissent
toujours
par
mordre
Then,
come
the
first
signs
of
discord,
the
truth
is
that
snakes
always
end
up
biting
Des
ex-amis
m'ont
trahi,
m'ont
sali,
ont
tenté
d'rallier
des
autres
raclots
à
leur
cause
mais
bien
sûr,
ils
ont
failli
Ex-friends
betrayed
me,
made
me
dirty,
tried
to
rally
other
scum
to
their
cause
but
of
course,
they
almost
En
fait,
ils
m'ont
toujours
haï,
si
demain,
j'les
voyais
cramer
devant
moi,
j'leur
pisserai
même
pas
d'ssus
pour
les
sauver,
wallaye
(Ouh)
In
fact,
they
have
always
hated
me,
if
tomorrow,
I
see
them
burning
in
front
of
me,
I
won't
even
piss
on
them
to
save
them,
wallaye
(Ouh)
Et
avec
d'autres,
on
est
juste
plus
en
contact,
j'ai
gardé
le
même
noyau
dur
et
ça,
c'est
notable
(Dur)
And
with
others,
we're
just
in
more
contact,
I
kept
the
same
hard
core
and
that's
noticeable
(Hard)
Que
des
mecs
loyaux
à
notre
table,
celui
qu'j'allais
voir
au
parloir,
quinze
piges
plus
tôt,
aujourd'hui,
c'est
mon
comptable,
eh
Only
loyal
guys
at
our
table,
the
one
I
was
going
to
see
in
the
parlor,
fifteen
freelancers
earlier,
today,
he's
my
accountant,
eh
D'faire
des
sommes,
devenir
d'meilleurs
hommes,
c'est
comme
ça
qu'on
s'élève
To
make
money,
to
become
better
men,
that's
how
we
rise
Flingues
en
l'air,
"digidi-poum-poum",
c'est
comme
ça
qu'on
célèbre
Guns
in
the
air,
"digidi-poum-poum",
that's
how
we
celebrate
Sûrs
de
nous,
boucher
trou
d'balle
propre,
honneur
sauf
Sure
of
ourselves,
plug
clean
bullet
hole,
honor
except
Marche
dans
nos
propres
établissements,
dans
nos
propres
locaux
commerciaux
('ciaux)
Works
in
our
own
establishments,
in
our
own
commercial
premises
Le
rap,
c'est
magique
quand
on
dépend
pas
pour
graille
Rap
is
magic
when
you
don't
depend
on
it
for
graille
Fuck
être
un
esclave
des
ventes,
laisse-les
faire
des
burn
out,
ils
vont
tous
die
(Tous)
Fuck
being
a
sales
slave,
let
them
burn
out,
they
will
all
die
(All)
Pour
m'endormir,
j'compte
les
ennemis
qui
s'entassent
To
fall
asleep,
I
count
the
enemies
that
pile
up
J'pense
à
eux
quand
j'fais
l'amour
aux
femmes
sur
lesquelles
ils
fantasment,
eh-eh
(Ouh)
I
think
of
them
when
I
make
love
to
the
women
they
fantasize
about,
eh-eh
(Ooh)
J'reprends
les
rênes
à
tous
ces
COTOREP
I
take
over
the
reins
from
all
these
COTOREP
J'vous
vois
comme
une
bande
d'eunuques
qui
essayent
d'baiser
une
boîte
aux
lettres
I
see
you
as
a
bunch
of
eunuchs
trying
to
fuck
a
mailbox
Ils
appellent
ça
"le
karma",
j'appelle
ça
"le
divine
algorithme"
They
call
it
"karma",
I
call
it
"the
divine
algorithm"
SPKTAQULAVÉGAIRE
en
ces
négros
riches
(Négros
riches)
SPKTAQLAVEGGARIAN
in
these
rich
niggas
(Rich
niggas)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamil Osmanov, Thomas Ambou, Benjamin Calame, William Aboubacar Toure, Dorian Dosseh Ngoumou, Arnold Kinkela Mbonga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.