Dosseh feat. Josman - Macabre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dosseh feat. Josman - Macabre




Macabre
Macabre
J'ai des visions, des pensées macabres (hmm)
I have visions, macabre thoughts (hmm)
J'ai des visions, des pensées macabres (mmh)
I have visions, macabre thoughts (mmh)
J'me réjouis pas quand la foule m'acclame, j'sais que le ciel m'accable (j'sais que le ciel, hmm)
I don't rejoice when the crowd cheers for me, I know that heaven is crushing me (I know that heaven, hmm)
Le diable je l'ai trop vu autour de moi, j'suis à deux doigts d'péter un câble (yeah, han)
I've seen the devil too much around me, I'm one step away from snapping (yeah, han)
J'ai des visions, des pensées macabres (macabres)
I have visions, macabre thoughts (macabre)
Je suis pas parfait, je sais (yeah)
I'm not perfect, I know (yeah)
J'ai un plan, j'prends mon cash, j'me casse, j'kiffе la sensation quand la liasse se tassе (cash)
I have a plan, I take my cash, I'm gone, I love the feeling when the wad gets packed (cash)
18h, j'roule un teh, j'recompte le bénéf' des affaires sur la table basse (oh, yeah)
6 p.m., I roll a joint, I count the profits from the business on the coffee table (oh, yeah)
J'ai un peu de mal à pardonner, habituellement, j'oublie pas, j'fais pas table rase (non, non)
I have a little trouble forgiving, usually, I don't forget, I don't wipe the slate clean (no, no)
J'ai un peu de mal à oublier, habituellement, j'oublie pas, j'fais pas table rase
I have a little trouble forgetting, usually, I don't forget, I don't wipe the slate clean
Le son des lossas, le son des OGs, souvenirs maussades sur la mélodie (yeah, yeah)
The sound of losses, the sound of OGs, bad memories on the melody (yeah, yeah)
Coincé entre enfer et paradis (han), les larmes qui traversent les parapluies (les parapluies)
Caught between hell and paradise (han), tears running down umbrellas (umbrellas)
J'ai tout c'qui faut, j'ai la panoplie (yeah), j'ai vu la nuit, j'connais déjà le prix (okay)
I have everything, I have the panoply (yeah), I've seen the night, I already know the price (okay)
J'ai vu la nuit et ses saloperies (okay), j'ai vu la nuit et ses saloperies
I've seen the night and its filth (okay), I've seen the night and its filth
Sourire froid sur la face (mmh), ils croient qu'ça à valeur, j'les laisse croire (croire)
Cold smile on my face (mmh), they think it has value, I let them believe (believe)
Ils voient qu'la carapace (yeah), alors ils comprennent pas mon désespoir (non, non, non)
They see the shell (yeah), so they don't understand my despair (no, no, no)
J'ai un petit besoin tendresse, j'compose un numéro d'mon répertoire (yeah)
I need a little tenderness, I dial a number from my directory (yeah)
Le soir, j'fais un tour, SP98 dans l'réservoir (swoo)
In the evening, I go for a ride, premium gas in the tank (swoo)
J'ai des visions, des pensées macabres (macabres)
I have visions, macabre thoughts (macabre)
Des visions, des pensées macabres (okay)
Visions, macabre thoughts (okay)
J'me réjouis pas quand la foule m'acclame, j'sais que le ciel m'accable (fuck)
I don't rejoice when the crowd cheers for me, I know that heaven is crushing me (fuck)
Le diable je l'ai trop vu autour de moi, j'suis à deux doigts d'péter un câble (fuck)
I've seen the devil too much around me, I'm one step away from snapping (fuck)
J'ai des visions, des pensées macabres
I have visions, macabre thoughts
Je suis pas parfait, je sais (yeah)
I'm not perfect, I know (yeah)
J'ai trouvé l'moyen d'écouler ma came (yeah, came)
I found a way to sell my stuff (yeah, stuff)
Y a plus d'place pour coffrer ma came (non)
There's no more room to store my stuff (no)
All eyes on me, toute la foule m'acclame (yeah), ma pétasse fait péter un câble (paw, paw)
All eyes on me, the whole crowd cheers for me (yeah), my girl is freaking out (paw, paw)
Toi tu n'peux pénaves qu'à ma boite vocale, moi, j'ai mis mon feu sous la table (yeah, bah)
You can only talk to my voicemail, I put my fire under the table (yeah, well)
J'avais pas mal de trucs macabres (yeah)
I've done a lot of macabre things (yeah)
Et si c'est à refaire, j'le fais (fais)
And if I had to do it again, I would (would)
Fuck un jetski, moi j'sais pas nager
Fuck a jet ski, I can't swim
J'vise le méga yacht d'Abramovitch
I'm aiming for Abramovich's mega yacht
Elle m'avait jurer d'jamais s'attacher, maintenant elle me parle que d'porter mes fils
She swore to me she'd never get attached, now all she talks about is carrying my children
Vise l'argent avant les bitchs (bitch), mais ils ont aucun des deux
Aim for the money before the bitches (bitch), but they have neither
À part l'air qu'on respire, aucun point commun entre nous et eux
Apart from the air we breathe, we have nothing in common with them
Moi j'ai les mains sales mêmes quand je les lavent, crapule impliquée dans le pénave
My hands are dirty even when I wash them, a crook involved in crime
Shooteur assoiffé dans la pénombre, plug est d'Colombie ou Suriname
A thirsty shooter in the shadows, plug is from Colombia or Suriname
L'argent ça va, ça vient, on dirait mon bre-chi dans l'cul du game
Money comes and goes, it's like my dick in the game's ass
L'argent ça va, ça vient, on dirait mon bre-chi dans l'cul du game
Money comes and goes, it's like my dick in the game's ass
Ces traitres m'ont fait du tort, justice leur sera rendu (rendu, ha)
These traitors have wronged me, justice will be served (served, ha)
Plus d'marche arrière une fois qu'les liens sont rompus (rompus, yeah)
No more going back once the ties are broken (broken, yeah)
J'sors d'une guerrière, j'sais pas quelle pute t'as conçu (conçu, yeah)
I come from a warrior, I don't know what bitch conceived you (conceived, yeah)
J'recompte la kich' pendant qu'mon cigrre s'consume
I'm counting the cash while my cigar burns
J'voulais chanter l'amour d'mon prochain, mes mauvais penchants m'rattrape quand j'la voit s'déhancher en dos nu (dos nu)
I wanted to sing about the love of my neighbor, my evil inclinations catch up with me when I see her swaying with her back naked (back naked)
On l'a fait toute la nuit sur d'la trap, maintenant elle veut savoir c'qui m'tracasse mais j'me confie pas aux inconnus
We did it all night to trap music, now she wants to know what's bothering me, but I don't confide in strangers
J'ai des visions, des pensées macabres (macabres)
I have visions, macabre thoughts (macabre)
Des visions, des pensées macabres (okay)
Visions, macabre thoughts (okay)
J'me réjouis pas quand la foule m'acclame, j'sais que le ciel m'accable (fuck)
I don't rejoice when the crowd cheers for me, I know that heaven is crushing me (fuck)
Le diable je l'ai trop vu autour de moi, j'suis à deux doigts d'péter un câble (fuck)
I've seen the devil too much around me, I'm one step away from snapping (fuck)
J'ai des visions, des pensées macabres
I have visions, macabre thoughts
Je suis pas parfait, je sais (yeah)
I'm not perfect, I know (yeah)
J'ai trouvé l'moyen d'écouler ma came (yeah, came)
I found a way to sell my stuff (yeah, stuff)
Y a plus d'place pour coffrer ma came (non)
There's no more room to store my stuff (no)
All eyes on me, toute la foule m'acclame (yeah), ma pétasse fait péter un câble (paw, paw)
All eyes on me, the whole crowd cheers for me (yeah), my girl is freaking out (paw, paw)
Toi tu n'peux pénaves qu'à ma boite vocale, moi, j'ai mis mon feu sous la table (yeah, bah)
You can only talk to my voicemail, I put my fire under the table (yeah, well)
J'ai fait pas mal de trucs macabres (yeah)
I've done a lot of macabre things (yeah)
Et si c'est à refaire, j'le fais (fais)
And if I had to do it again, I would (would)
Eh, yeah
Eh, yeah





Авторы: Augustin Charnet, Dorian Dosseh Ngoumou, Arnold Kinkela Mbonga, Jose-emmanuel Nzengo

Dosseh feat. Josman - Macabre
Альбом
Macabre
дата релиза
20-06-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.