Dosseh feat. Tayc - French Riviera - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dosseh feat. Tayc - French Riviera




French Riviera
French Riviera
Ouh, aïe, aïe-aïe, aïe-aïe
Ouh, aïe, aïe-aïe, aïe-aïe
Tayc de Tayc
Tayc de Tayc
Oh, laisse moi te dire, oh baby
Oh, let me tell you, oh baby
Baby, ma Blue Magic est la meilleure (oui la meilleure)
Baby, my Blue Magic is the best (yes, the best)
Ouais, ouais, j'ai grand cœur mais j'laisserai aucun témoin comme Niko Bellic (yeah)
Yeah, yeah, I have a big heart but I won't leave any witnesses like Niko Bellic (yeah)
Yeah, dit moi pourquoi tu m'évites? (yeah)
Yeah, tell me why you're avoiding me? (yeah)
Yeah, yeah, un amour iconique (yeah)
Yeah, yeah, an iconic love (yeah)
Tout comme dans les 90's
Just like in the 90's
Ouh, aïe, aïe-aïe, aïe-aïe
Ouh, aïe, aïe-aïe, aïe-aïe
Monte à bord, j't'ouvre la portière comme un vieux OG
Get in, I'll open the door for you like an old OG
Vient on s'еn tape des gossips et dеs vieux on dits (woh)
Come on, let's not care about the gossip and what the old folks say (woh)
Fouille pas dans mes affaires, tu pourrais voir mon fer (grah)
Don't go through my things, you might see my iron (grah)
T'aime quand j'suis autoritaire, j'te fait penser à ton père (ha)
You like it when I'm authoritative, it reminds you of your father (ha)
J't'offrirai l'éternité juste le temps d'une nuit (une nuit)
I'll offer you eternity just for one night (one night)
J't'emmènerai faire du shopping au Royaume Uni (Royaume Uni, woo)
I'll take you shopping in the UK (UK, woo)
J'brûle sse-lia pour t'éclairer si t'as peur du noir
I'm burning sse-lia to light your way if you're afraid of the dark
Mais soit prête à n'importe quelle heure du soir, han
But be ready at any time of the night, han
Ambiance Miami vibes, ambiance paella
Miami vibes, paella vibes
Ambiance claquer l'argent d'la cocaina
Vibes of blowing cocaine money
Toi et moi, Mia, on se mariera
You and I, Mia, we're getting married
Sur du Aaliyah, liyah, liyah, liyah
On some Aaliyah, liyah, liyah, liyah
Oh, laisse moi te dire (ouh), oh baby
Oh, let me tell you (ouh), oh baby
Baby, ma Blue Magic est la meilleure (oui la meilleure)
Baby, my Blue Magic is the best (yes, the best)
Ouais, ouais, j'ai grand cœur mais j'laisserai aucun témoin comme Niko Bellic (yeah)
Yeah, yeah, I have a big heart but I won't leave any witnesses like Niko Bellic (yeah)
Yeah, dit moi pourquoi tu m'évites? (yeah)
Yeah, tell me why you're avoiding me? (yeah)
Yeah, yeah, un amour iconique (yeah, yeah)
Yeah, yeah, an iconic love (yeah, yeah)
Tout comme dans les 90's
Just like in the 90's
Ouh, aïe, aïe-aïe, aïe-aïe
Ouh, aïe, aïe-aïe, aïe-aïe
Ferme les yeux, pose ton doigt quelque part sur la carte (surprise)
Close your eyes, put your finger somewhere on the map (surprise)
Ouvre les yeux, on est aux Seychelles, à pêcher d'la carpe (waah)
Open your eyes, we are in the Seychelles, fishing for carp (waah)
Tout les héros ne portent pas de capes
Not all heroes wear capes
Faut toujours une kich' de côté pour changer d'vie au cas ça se gâte (wooh)
You always need a backup plan to change your life in case things go wrong (wooh)
La classe de Sonny Crockett et d'Ricardo Tubbs (uh)
Sonny Crockett and Ricardo Tubbs class (uh)
On est dans l'VIP du carré VIP, comme si c'est à moi le club (club)
We're in the VIP of the VIP area, like I own the club (club)
Si l'monde est mien, babe, mi casa es tu casa
If the world is mine, babe, mi casa es tu casa
Week-end à Santorin pour manger d'la moussaka
Weekend in Santorini to eat moussaka
Ambiance Miami vibes, ambiance paella
Miami vibes, paella vibes
Ambiance claquer l'argent d'la cocaina
Vibes of blowing cocaine money
Toi et moi, Mia, on se mariera
You and I, Mia, we're getting married
Sur du Aaliyah, liyah, liyah, liyah
On some Aaliyah, liyah, liyah, liyah
Oh, laisse moi te dire (ouh), oh baby
Oh, let me tell you (ouh), oh baby
Baby, ma Blue Magic est la meilleure (ouh, oui la meilleure)
Baby, my Blue Magic is the best (ouh, yes the best)
Ouais, ouais, j'ai grand cœur (ouh-ouh) mais j'laisserai aucun témoin comme Niko Bellic (yeah)
Yeah, yeah, I have a big heart (ouh-ouh) but I won't leave any witnesses like Niko Bellic (yeah)
Yeah, dit moi pourquoi tu m'évites? (yeah)
Yeah, tell me why you're avoiding me? (yeah)
Eh-eh, un amour iconique (yeah)
Eh-eh, an iconic love (yeah)
Tout comme dans les 90's (yeah, yeah)
Just like in the 90's (yeah, yeah)
Ooh, aïe, aïe-aïe, aïe-aïe
Ooh, aïe, aïe-aïe, aïe-aïe
Mentale, Niko Bellic (yeah)
Mentality, Niko Bellic (yeah)
Dit moi pourquoi tu m'évites? (yeah)
Tell me why you're avoiding me? (yeah)
Yeah, yeah, pourquoi tu m'évites?
Yeah, yeah, why are you avoiding me?
Ouh, mentale, Niko Bellic (han)
Ouh, mentality, Niko Bellic (han)
Dit moi pourquoi tu m'évites? (Yeah, yeah)
Tell me why you're avoiding me? (Yeah, yeah)
Pourquoi tu m'évites? (ouh, aïe, aïe-aïe, aïe-aïe)
Why are you avoiding me? (ouh, aïe, aïe-aïe, aïe-aïe)
J'te ferai la cour comme un mec des 90's
I'll court you like a 90's guy
J'te ferai l'amour sur une plage des Maldives
I'll make love to you on a beach in the Maldives
J'suis un mec à l'ancienne, un mec à haute voix
I'm an old-fashioned guy, a loud guy
Qui dit "Je t'aime" en chuchotant mais qui insulte à haute voix
Who says "I love you" in a whisper but insults out loud
Pardonne moi si parfois j'ai pas de tact
Forgive me if sometimes I have no tact
Ils veulent ma tête, j'dois faire face aux attaques
They want my head, I have to face the attacks
Pardonne moi si parfois j'ai pas de tact
Forgive me if sometimes I have no tact
On s'mariera sur du Aaliyah et on l'fera sur du Tayc (Tayc)
We'll get married to Aaliyah and we'll do it to Tayc (Tayc)
Hi-woah-woah, ooh love
Hi-woah-woah, ooh love
Oh love
Oh love
Aïe, aïe-aïe, aïe-aïe
Aïe, aïe-aïe, aïe-aïe
Hi-woah-woah, my love
Hi-woah-woah, my love
My love
My love
Hmm
Hmm





Авторы: Augustin Charnet, Focus Beatz

Dosseh feat. Tayc - French Riviera
Альбом
French Riviera
дата релиза
20-09-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.