Текст и перевод песни Dosseh feat. Tiakola - Plus belle la vie, plus belle la mort
Plus belle la vie, plus belle la mort
Жизнь прекрасна, смерть еще прекраснее
J'dois
vivre
cette
vie,
demain,
c'est
loin
(demain,
c'est
loin)
Я
должен
прожить
эту
жизнь,
завтра
далеко
(завтра
далеко)
J'dois
vivre
cette
vie,
demain,
c'est
loin
(demain,
c'est
loin)
Я
должен
прожить
эту
жизнь,
завтра
далеко
(завтра
далеко)
J'peux
m'faire
faucher
au
feu
rouge
par
un
enfoiré
sous
ballon
Меня
может
сбить
какой-нибудь
ублюдок
под
кайфом
на
красный
свет
Être
frappé
par
un
AVC,
seul
au
milieu
d'mon
salon
Меня
может
хватить
инсульт,
в
одиночестве,
посреди
моей
гостиной
Manger
une
rafale
dans
les
jambes
et
terminer
en
chaise
Получить
пулю
в
ногу
и
закончить
в
инвалидном
кресле
Ou
bien
finir
en
pièces
après
un
gros
accident
d'caisse
Или
разбиться
вдребезги
после
серьезной
аварии
On
dit
qu'la
vie
est
une
chienne
Говорят,
жизнь
- сука
Moi,
j'crois
qu'c'est
nous
qui
sommes
les
siennes
(oh-oh)
А
я
думаю,
это
мы
у
нее
суки
(о-о)
Rien
qu'tu
m'casses
les
couilles
Ты
меня
только
бесишь
Ma
chérie,
rien
qu'tu
tapes
des
scènes
(oh-oh)
Детка,
ты
только
и
делаешь,
что
закатываешь
сцены
(о-о)
Fais
qu'me
parler
d'long
terme
Говори
со
мной
о
долгосрочных
планах
J'sais
pas
si
j'vais
finir
la
semaine
Я
не
знаю,
доживу
ли
до
конца
недели
Les
rares
fois
où
j'me
sens
vivre
Редкие
моменты,
когда
я
чувствую
себя
живым,
C'est
quand
j'suis
au
devant
d'la
scène
Это
когда
я
на
сцене
Tu
vois
comme
moi
(Tu
vois
comme
moi)
Ты
же
видишь,
как
я
(Ты
же
видишь,
как
я)
Faut
leur
montrer
qu'tout
ça
nous
va
comme
un
gant
(comme
un
gant)
Должен
показывать
им,
что
всё
это
нам
как
влитое
(как
влитое)
On
est
dans
l'truc
à
fond,
on
calcule
pas
les
gens
(pas
les
gens)
Мы
в
деле
по
уши,
нам
плевать
на
других
(плевать
на
других)
On
n'a
pas
l'temps
pour
ça,
chaque
jour
qu'Dieu
fait,
on
doit
célébrer
У
нас
нет
на
это
времени,
каждый
божий
день
нужно
праздновать
Eh-eh-eh,
on
doit
célébrer
Э-э-э,
нужно
праздновать
On
n'a
pas
l'temps
pour
ça,
chaque
jour
qu'Dieu
fait,
on
doit
célébrer
У
нас
нет
на
это
времени,
каждый
божий
день
нужно
праздновать
Tous
les
jours,
j'passe
à
la
radio
Каждый
день
я
на
радио
J'vais
prendre
mes
lovés
et
leur
dire
"Adieu"
Я
заберу
свои
деньги
и
скажу
им
"Прощайте"
Eh,
tous
les
jours,
j'passe
à
la
radio
Эй,
каждый
день
я
на
радио
Ouais,
j'vais
prendre
mes
lovés,
m'envoler
Да,
я
заберу
свои
деньги,
улечу
Pour
vivre
cette
vie,
demain,
c'est
loin
(demain,
c'est
loin)
Чтобы
прожить
эту
жизнь,
завтра
далеко
(завтра
далеко)
Pour
vivre
cette
vie,
demain,
c'est
loin
(demain,
c'est
loin)
Чтобы
прожить
эту
жизнь,
завтра
далеко
(завтра
далеко)
Moi,
j'ai
jamais
su
dire
à
mes
vieux
que
j'les
aimais
Я
никогда
не
говорил
своим
старикам,
что
люблю
их
Y
a
rien
d'pire
que
quand
les
regrets
sont
éternels
Нет
ничего
хуже
вечных
сожалений
Et
je
traîne
le
poids
d'mes
erreurs
comme
un
fardeau
И
я
несу
груз
своих
ошибок,
как
тяжкое
бремя
En
vivant
dans
l'déni
d'mes
défauts
comme
un
ado'
Живя
в
отрицании
своих
недостатков,
как
подросток
J'pense
qu'à
charbonner,
tellement
j'ai
grandi
dans
l'manque
(oh-oh)
Я
думаю
только
о
том,
чтобы
пахать,
ведь
я
вырос
в
нужде
(о-о)
J'en
oublie
d'm'attacher,
j'vis
comme
si
j'suis
à
l'isolement
(oh-oh)
Я
забываю
о
том,
чтобы
привязаться,
я
живу
так,
будто
я
в
изоляции
(о-о)
Et
j'vais
croquer
ce
monde
alors
fuck
l'or
et
la
norme
И
я
собираюсь
укусить
этот
мир,
так
что
к
черту
золото
и
нормы
Car
plus
belle
est
la
vie,
plus
belle
est
la
mort
Ведь
чем
прекраснее
жизнь,
тем
прекраснее
смерть
Eh,
tu
vois
comme
moi
Эй,
ты
же
видишь,
как
я
Faut
leur
montrer
qu'tout
ça
nous
va
comme
un
gant
Должен
показывать
им,
что
всё
это
нам
как
влитое
On
est
dans
l'truc
à
fond,
on
calcule
pas
les
gens
Мы
в
деле
по
уши,
нам
плевать
на
других
On
n'a
pas
l'temps
pour
ça,
chaque
jour
qu'Dieu
fait,
on
doit
célébrer
У
нас
нет
на
это
времени,
каждый
божий
день
нужно
праздновать
Eh-eh-eh,
on
doit
célébrer
Э-э-э,
нужно
праздновать
On
n'a
pas
l'temps
pour
ça,
chaque
jour
qu'Dieu
fait,
on
doit
célébrer
У
нас
нет
на
это
времени,
каждый
божий
день
нужно
праздновать
Tous
les
jours,
j'passe
à
la
radio
Каждый
день
я
на
радио
J'vais
prendre
mes
lovés
et
leur
dire
"Adieu"
Я
заберу
свои
деньги
и
скажу
им
"Прощайте"
Eh,
tous
les
jours,
j'passe
à
la
radio
Эй,
каждый
день
я
на
радио
Ouais,
j'vais
prendre
mes
lovés,
m'envoler
Да,
я
заберу
свои
деньги,
улечу
Pour
vivre
cette
vie,
demain,
c'est
loin
(demain,
c'est
loin)
Чтобы
прожить
эту
жизнь,
завтра
далеко
(завтра
далеко)
Pour
vivre
cette
vie,
demain,
c'est
loin
(demain,
c'est
loin)
Чтобы
прожить
эту
жизнь,
завтра
далеко
(завтра
далеко)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Mundala, Soriba Konde, Dorian N'goumou, Youri Krief, Ulysse Poletti, Auteur Inconnu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.