Текст и перевод песни Dosseh feat. Zed - Smooth Criminel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
arrive
en
mode
Smooth
Criminel,
le
tissu
est
blanc,
t'as
les
yeux
qui
brillent
Приходим
в
режиме
Smooth
Criminal,
ткань
белая,
глаза
сияют
On
arrive
en
mode
Smooth
Criminel,
le
poignet
coûte
un
bras,
j'fais
d'l'ombre
à
la
nuit
Мы
прибываем
в
режиме
Smooth
Criminal,
запястье
стоит
руки,
я
затеняю
ночь
On
arrive
en
mode
Smooth
Criminel,
j'ai
demandé
ma
taille,
j'ai
pas
demandé
l'prix
Мы
приходим
в
режиме
Smooth
Criminal,
я
спросил
свой
размер,
я
не
спросил
цену
On
arrive
en
mode
Smooth
Criminel,
Smooth
Criminel
Приходим
в
режиме
Smooth
Criminal,
Smooth
Criminal
Or
et
acier
au
poignet
mais
j'ai
encore
d'la
terre
sous
les
ongles
Золото
и
сталь
на
запястье,
но
у
меня
все
еще
грязь
под
ногтями.
Hier
soir,
j'suis
rentré
accompagné
et
elle
m'a
dit
qu'j'parlais
dans
mes
songes
Прошлой
ночью
я
пришел
домой
в
сопровождении,
и
она
сказала
мне,
что
я
разговаривал
во
сне
Et
j'dors
avec
le
phone-tél'
bien
éloigné,
j'ai
pas
envie
d'recevoir
des
ondes
А
я
сплю
с
телефоном
далеко,
не
хочу
принимать
волны
Mais
j'dors
avec
le
tard-pé
près
du
sommier,
au
cas
où
j'crois
apercevoir
des
ombres
Но
я
сплю
с
тард-пе
у
основания
кровати,
на
случай,
если
мне
покажется,
что
я
вижу
тени.
On
s'serait
gravé
"Thug
Life"
sur
les
abdos
à
l'Opinel
12
juste
pour
qu'ils
réalisent
Мы
бы
выгравировали
"Thug
Life"
на
прессе
Opinel
12,
чтобы
они
поняли
Ouais,
allons-y
doucement,
bébé,
reste
pro,
on
l'a
fait
qu'une
fois,
tu
veux
qu'j't'officialise
Да,
давай
успокоимся,
детка,
оставайся
профессионалом,
мы
сделали
это
только
один
раз,
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал
это
официально
J'suis
l'fruit
d'mon
époque
et
la
moyenne
de
mes
potes
Я
плод
своего
времени
и
средний
из
моих
друзей
Frère,
on
est
venus
en
paix
mais
si
t'enclenches,
on
rétorque
Брат,
мы
пришли
с
миром,
но
если
ты
вступишь
в
бой,
мы
ответим
Et
la
nuit
fût
courte
mais
aujourd'hui
s'ra
une
grande
journée
И
ночь
была
короткой,
но
сегодня
будет
отличный
день
J'roule
au
ralenti
qu'tu
puisses
voir
les
jantes
tourner
(eh,
eh)
Я
еду
в
замедленной
съемке,
чтобы
вы
могли
видеть,
как
вращаются
диски
(а,
а)
Verre
de
Ruinart
blanc
et
j'traque
à
mon
passé
d'galérien
Стакан
белого,
Руинарт,
и
я
отслеживаю
свое
прошлое
как
галерный
раб
J'vais
demander
c'qui
a
d'dans
pour
toutes
ces
fois
où
j'avais
rien
Я
собираюсь
спросить,
что
в
нем
за
все
те
времена,
когда
у
меня
ничего
не
было
On
arrive
en
mode
Smooth
Criminel
(Han),
le
tissu
est
blanc,
t'as
les
yeux
qui
brillent
Приезжаем
в
режиме
Smooth
Criminal
(хан),
ткань
белая,
глаза
сияют
On
arrive
en
mode
Smooth
Criminel
(Han),
le
poignet
coûte
un
bras,
j'fais
d'l'ombre
à
la
nuit
Приходим
в
режиме
Smooth
Criminal
(хан),
запястье
стоит
рука,
я
тенью
ночь
On
arrive
en
mode
Smooth
Criminel
(Smooth
Criminel),
j'ai
demandé
ma
taille,
j'ai
pas
demandé
l'prix
Прилетаем
в
режиме
Smooth
Criminal
(Smooth
Criminal),
я
спросил
свой
размер,
цену
не
спросил
On
arrive
en
mode
Smooth
Criminel
(Smooth
Criminel),
Smooth
Criminel
(60)
Приходим
в
режиме
Smooth
Criminal
(Гладкий
преступник),
Smooth
Criminal
(60)
On
fait
les
comptes,
bébé
compte
si
on
est
bons
(60)
Мы
делаем
счета,
детка,
считай,
если
мы
хороши
(60)
Igo,
change
pas
de
ton,
j'sors
d'la
calle,
tu
nnais-co
les
connexions
bres-som
Иго,
не
меняй
тон,
я
выхожу
из
улика,
ты
не
знаешь
связи
бер-сом
J'oublierai
toujours
pas
mes
repères
comme
j'oublierai
toujours
pas
comme
mon
père
Я
все
еще
не
забуду
свои
ориентиры,
как
я
все
еще
не
забуду,
как
мой
отец
Ouais,
il
est
venu
m'chercher
au
commissariat,
jamais
j'le
regrette,
ouais
Да,
он
приехал,
чтобы
забрать
меня
из
полицейского
участка,
я
никогда
об
этом
не
жалею,
да
On
arrive
en
mode
Smooth
Criminel,
OG,
tu
connais,
sous
nos
belles
lunettes
Мы
прибываем
в
режиме
Smooth
Criminal,
OG,
знаете
ли,
под
нашими
красивыми
очками.
On
a
les
artilleries
à
dégainer,
faudra
pas
bégayer,
j'vois
rouge
sous
les
lunettes
У
нас
есть
артиллерия,
чтобы
заикаться,
мы
не
должны
заикаться,
я
вижу
красное
под
очками
Le
sin-c'
a
prit
une
grosse
peine,
j'ai
mal
au
cœur,
dites-moi
c'qu'il
faut
qu'je
pense
du
procureur
Грех
- много
хлопот
взял,
сердце
болит,
скажи
мне,
что
я
должен
думать
о
прокуроре
On
dit
qu'l'argent
ne
fait
pas
le
bonheur
mais
j'en
veux
quand
même
(mais
j'en
veux
quand
même)
Говорят,
что
счастье
не
в
деньгах,
но
я
все
еще
хочу
(но
я
все
еще
хочу)
J'baraude
tard
le
soir
(60),
j'baraude
tard
la
night
('say)
Я
хожу
поздно
ночью
(60),
я
хожу
поздно
ночью
(говорю)
Sur
la
file
de
gauche,
dans
la
Cristalline,
c'est
pas
du
Coca
Light
(hey)
На
левой
полосе,
в
Cristalline,
это
не
диетическая
кола
(эй)
J'baraude
tard
le
soir
(han),
j'baraude
tard
la
night
('say)
Я
бардаю
поздно
ночью
(хан),
я
бараду
поздно
ночью
(говорю)
Sur
la
file
de
gauche,
dans
la
Cristalline,
c'est
pas
du
Coca
Light
На
левой
полосе,
в
Cristalline,
это
не
диетическая
кола
On
arrive
en
mode
Smooth
Criminel
(han),
le
tissu
est
blanc,
t'as
les
yeux
qui
brillent
Приезжаем
в
режиме
Smooth
Criminal
(хан),
ткань
белая,
глаза
сияют
On
arrive
en
mode
Smooth
Criminel
(han),
le
poignet
coûte
un
bras,
j'fais
d'l'ombre
à
la
nuit
Приходим
в
режиме
Smooth
Criminal
(хан),
запястье
стоит
рука,
я
тенью
ночь
On
arrive
en
mode
Smooth
Criminel
(Smooth
Criminel),
j'ai
demandé
ma
taille,
j'ai
pas
demandé
l'prix
Прилетаем
в
режиме
Smooth
Criminal
(Smooth
Criminal),
я
спросил
свой
размер,
цену
не
спросил
On
arrive
en
mode
Smooth
Criminel
(Smooth
Criminel),
Smooth
Criminel
(60)
Приходим
в
режиме
Smooth
Criminal
(Гладкий
преступник),
Smooth
Criminal
(60)
Eh-eh,
eh-eh,
eh-eh
Э-э,
э-э,
э-э
Eh-eh,
eh-eh,
eh-eh
Э-э,
э-э,
э-э
Eh-eh,
eh-eh,
eh-eh
Э-э,
э-э,
э-э
Eh-eh,
eh-eh,
eh-eh
Э-э,
э-э,
э-э
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soriba Konde, Francois Botomba, Youri Krief, Ulysse Poletti, Dorian N'goumou, Mohamed Makanera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.