Doston Ergashev - Ey Do'stim - перевод текста песни на немецкий

Ey Do'stim - Doston Ergashevперевод на немецкий




Ey Do'stim
Oh, meine Freundin
Ey do'stim tinglagin, bir so'z aytaman,
Oh, meine Freundin, hör zu, ich will dir etwas sagen,
Bu so'zlar bo'g'zimni tirnab chiqadi.
Diese Worte kratzen mir im Hals, wenn sie herauskommen.
Kim bilar, qay holda qachon qaytaman,
Wer weiß, in welchem Zustand und wann ich zurückkehren werde,
Men o'lsam bu qo'shiqni kim ham aytadi.
Wenn ich sterbe, wer singt dann dieses Lied.
Do'st bo'lib har doim o'ynadik, quvnadik,
Als Freunde haben wir immer gespielt, uns gefreut,
Goh o'ksib, dunyodan to'yib yig'ladik.
Manchmal seufzten wir, weinten, der Welt überdrüssig.
Shoh bo'ldik, goh gafo, lek ayrilmadik,
Wir waren Könige, manchmal Bettler, doch wir trennten uns nicht,
Men o'lsam sen bilan kim do'st bo'ladi.
Wenn ich sterbe, wer ist dann mit dir befreundet.
Mana bu go'zallar buguncha sevadi,
Diese Schönheiten hier, sie lieben nur für heute,
Xohlasa ertaga tashlab ham ketadi.
Wenn sie wollen, verlassen sie dich morgen schon.
Mana bu go'zallar buguncha sevadi,
Diese Schönheiten hier, sie lieben nur für heute,
Xohlasa ertaga tashlab ham ketadi.
Wenn sie wollen, verlassen sie dich morgen schon.
Sensiz ham, mensiz ham umri o'tadi,
Ihr Leben vergeht auch ohne dich, auch ohne mich,
Men o'lsam men bilan sevgim o'ladi.
Wenn ich sterbe, stirbt meine Liebe mit mir.
Ey do'stim tinglagin, bir so'z aytaman,
Oh, meine Freundin, hör zu, ich will dir etwas sagen,
Bu so'zlar bo'g'zimni tirnab chiqadi.
Diese Worte kratzen mir im Hals, wenn sie herauskommen.
Kim bilar, qay holda qachon qaytaman,
Wer weiß, in welchem Zustand und wann ich zurückkehren werde,
Men o'lsam bu qo'shiqni kim ham aytadi.
Wenn ich sterbe, wer singt dann dieses Lied.
Buguncha shirin so'z aytib turibdi,
Heute sagt sie süße Worte,
U, boshqa bilan ham sevishib yuribdi.
Doch sie liebt insgeheim schon einen anderen.
Hozircha ichida o'ylab turibdi,
Im Moment denkt sie bei sich,
Men o'lsam boshqani tanlab ketadi.
Wenn ich sterbe, wählt sie einen anderen und geht.
Ey do'stim tinglagin, bir so'z aytaman,
Oh, meine Freundin, hör zu, ich will dir etwas sagen,
Bor shunday do'stlaring, aslida dushman.
Es gibt solche deiner Freunde, die in Wahrheit Feinde sind.
Chin do'stlar bag'rida o'z davringni sur,
Genieße deine Zeit im Kreise wahrer Freunde,
Men o'lsam qabrimga eslab kelib tur.
Wenn ich sterbe, komm zu meinem Grab und gedenke meiner.
Ey do'stim tinglagin, bir so'z aytaman,
Oh, meine Freundin, hör zu, ich will dir etwas sagen,
Bor shunday do'stlaring, aslida dushman.
Es gibt solche deiner Freunde, die in Wahrheit Feinde sind.
Chin do'stlar bag'rida o'z davringni sur,
Genieße deine Zeit im Kreise wahrer Freunde,
Men o'lsam qabrimga eslab kelib tur.
Wenn ich sterbe, komm zu meinem Grab und gedenke meiner.
Vaqting oz, juda oz, do'stginam ulgur,
Deine Zeit ist kurz, sehr kurz, meine liebe Freundin, beeil dich,
Bu hayot sinovga ko'mib yuborar.
Dieses Leben wird dich mit Prüfungen überhäufen.
Olg'a yur, yiqilma, do'stginam yugur,
Geh voran, falle nicht, meine liebe Freundin, lauf,
Ortingdan shaytonlar quvalab borar.
Denn die Teufel sind hinter dir her.





Авторы: Doston Ergashev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.