Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roberto Clemente
Roberto Clemente
All
I
know
is
get
it,
got
it,
swerve
Alles,
was
ich
weiß,
ist
es
zu
kriegen,
hab's,
Schlenker
Date
wit
fate
Date
mit
dem
Schicksal
I
made
some
reservations
Ich
hab
ein
paar
Reservierungen
gemacht
All
I
got
is
huevos
an
my
word
Alles,
was
ich
hab,
sind
Eier
und
mein
Wort
Never
break
′em
Nie
brech'
ich
sie
Daily
demonstrations
Tägliche
Demonstrationen
Oh
my
God,
them
niggas
got
some
nerve
Oh
mein
Gott,
die
Kerle
haben
Nerven
Serve
that
bass
Servier
den
Bass
Roberto
Clemente
(hey)
Roberto
Clemente
(hey)
All
I
made
was
just
enough
to
splurge
Alles,
was
ich
machte,
war
gerade
genug
zum
Prassen
See
that
paper
Sieh
das
Geld
Get
that
nigga
urge
Krieg
den
Nigga-Drang
My
wrist
rotation
so
amazing
Mein
Handgelenk
dreht
sich
so
krass
I'm
always
outta
dope
Bin
immer
aus
Dope
Fresh
out
the
basement,
black
to
basics
Frisch
aus
dem
Keller,
zurück
zu
den
Basics
A
little
propane
out
the
stove
Ein
bisschen
Propan
aus
dem
Ofen
I
keep
these
eyes
wide
365
Ich
halte
die
Augen
offen
365
Can′t
trust
not
a
soul
Kann
keinem
vertrauen
I'm
out
my
mind,
round
the
globe
Ich
bin
außer
mir,
rund
um
den
Globus
We
stick
around,
we
stay
poor
Wir
hängen
rum,
wir
bleiben
arm
I'm
for
that
dough
like
Ich
steh
auf
den
Cash
wie
Sun
dance
with
the
moon
Sonne
tanzt
mit
dem
Mond
Learn
that
from
the
stars
Lern
das
von
den
Sternen
Get
down
with
the
groove
like
Leg
dich
mit
dem
Groove
wie
Barely
know
who
we
are
Wissen
kaum,
wer
wir
sind
No
kings
in
the
tomb
Keine
Könige
im
Grab
Just
a
gateway
to
God
like
Nur
ein
Tor
zu
Gott
wie
Crack-house
full
of
fumes
Crack-Haus
voller
Dämpfe
Table
full
of
raw
Tisch
voller
Stoff
Watching
bodies
get
exhumed
like
Seh
Leichen
ausgegraben
wie
Catch
a
cookie
with
a
fork
Fang
ein
Keks
mit
der
Gabel
Hit
it
wit
the
Gem,
started
boomin
like
Balliere
mit
dem
Gem,
es
boomte
wie
Stay
highway
racing
Bleib
auf
der
Autobahn
rasen
Still
placing
gold
Setz
immer
noch
Gold
I
barely
made
it
Ich
hab's
kaum
geschafft
Tried
to
test
me
Wollten
mich
testen
Ace′d
it,
stayed
Paid
In
Full
Bestanden,
blieb
Paid
In
Full
Ol′
girl
had
told
me
I'm
her
favorite
Die
Alte
sagte,
ich
bin
ihr
Favorit
Know
that
bitch
hate
me
though
Doch
ich
weiß,
die
Bitch
hasst
mich
To
think
a
nigga
like
me
′bout
to
blow
Zu
denken,
ein
Nigga
wie
ich
kommt
groß
raus
I
come
in
smelling
like
trees,
out
the
door
Ich
komm
rein,
riech'
nach
Gras,
geh
raus
Straight
for
the
dough
like
Direkt
auf
das
Geld
wie
Sun's
down,
mean
it′s
time
for
hunting
Sonne
weg,
Zeit
zum
Jagen
You
ain't
gon′
die
for
nothing
Du
stirbst
nicht
umsonst
I
need
to
find
me
something
Ich
muss
was
finden
Heads
up
there's
a
tide
incoming
Heads
up,
Flut
kommt
rein
The
waves
too
wild
to
run
it
Die
Wellen
zu
wild
zum
Rennen
Need
to
fly
in
something
Muss
fliegen
in
was
Feel
the
vibe,
take
a
ride,
we
buzzin'
Spür
den
Vibe,
geh
mit,
wir
fliegen
Get
a
little
bit
of
life
for
once
Krieg
ein
bisschen
Leben,
endlich
My
nigga
strive
for
something
Mein
Nigga
strebt
nach
was
But
the
homie
100
miles
and
gunning
Aber
der
Homie
gibt
Vollgas,
100
Meilen
Mashing
through
the
town
like
Ballert
durch
die
Stadt
wie
All
I
know
is
get
it,
got
it,
swerve
Alles,
was
ich
weiß,
ist
es
zu
kriegen,
hab's,
Schlenker
Date
with
fate
Date
mit
dem
Schicksal
I
made
some
reservations
Ich
hab
ein
paar
Reservierungen
gemacht
All
I
got
is
huevos
in
my
word
Alles,
was
ich
hab,
sind
Eier
und
mein
Wort
Never
break
′em
Nie
brech'
ich
sie
Daily
demonstrations
Tägliche
Demonstrationen
Oh
my
God,
them
niggas
got
some
nerve
Oh
mein
Gott,
die
Kerle
haben
Nerven
Serve
that
bass
Servier
den
Bass
Roberto
Clemente
(hey)
Roberto
Clemente
(hey)
All
I
made
was
just
enough
to
splurge
Alles,
was
ich
machte,
war
gerade
genug
zum
Prassen
See
that
paper
Sieh
das
Geld
Get
that
nigga
urge
Krieg
den
Nigga-Drang
Twist
that
Laker,
whip
that
flying
spur
Dreh
den
Laker,
peitsche
den
Flying
Spur
You′s
a
faker,
born
on
April
1st
Du
bist
ein
Faker,
geboren
am
1.
April
Who
gon'
save
you
when
that
K
occur
Wer
rettet
dich,
wenn
das
K
passiert
Ghetto
savior
blessings,
grace
the
curb
Ghetto-Heil,
Segen,
huldige
die
Straße
Tony
Draper,
get
that
dirty
paper
Tony
Draper,
hol
das
schmutzige
Geld
Might
just
save
for
later
Vielleicht
spar'
ich's
für
später
Might
just
shave
a
bird
Vielleicht
rasier'
ich
einen
Vogel
Oh
Mike
Lowery
hit
me
up
Oh
Mike
Lowery,
ruf
mich
an
Yea
light
that
herb
Ja,
zünd
das
Kraut
an
Bring
some
fanto
Bring
was
zu
trinken
Plus
I
might
jus
have
that
syrup
(aye)
Plus,
ich
hab
vielleicht
noch
Sirup
(aye)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.