Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chocolate Shake! (feat. Dropping a Popped Locket)
Schokoladen Shake! (feat. Dropping a Popped Locket)
Dear
diary
Liebes
Tagebuch,
Why
am
I
not
cool
ya
know?
Warum
bin
ich
nicht
cool,
weißt
du?
Why
don't
I
have
all
the
cool
friends
Warum
habe
ich
nicht
all
die
coolen
Freunde
And
all
the
hot
girls
und
all
die
heißen
Mädchen?
It's
so
fucked
Es
ist
so
beschissen.
Fuck
my
life
Scheiß
auf
mein
Leben.
That
I
wasn't
like
this
ich
wäre
nicht
so.
That
she
was
my
bitch
sie
wäre
meine
Schlampe.
That
I
was
the
cool
kid
ich
wäre
das
coole
Kind.
Fuck
this
everybody
get
lit
Scheiß
drauf,
alle
werden
high.
Giant
snake
Riesenschlange,
Birthday
cake
Geburtstagstorte,
Large
fries
große
Pommes,
Chocolate
shake
Schokoladen
Shake.
Giant
snake
Riesenschlange,
Birthday
cake
Geburtstagstorte,
Large
fries
große
Pommes,
Chocolate
shake
Schokoladen
Shake.
Spanky
is
a
freaky
kid
Spanky
ist
ein
verrücktes
Kind,
That
no
one
understands
das
niemand
versteht.
Tats
and
plugs
and
skinnies
Tattoos,
Plugs
und
Skinny
Jeans,
You'd
think
he
was
in
a
band
man
könnte
meinen,
er
wäre
in
einer
Band.
Vibin
all
day
in
his
room
Vibriert
den
ganzen
Tag
in
seinem
Zimmer,
Taking
his
rocket
ship
to
the
moon
nimmt
sein
Raketenschiff
zum
Mond,
Like
zoom,
like
zoom,
like
zoom
wie
zoom,
wie
zoom,
wie
zoom.
Leaving
this
earth
Verlässt
diese
Erde,
Tired
of
being
judged
since
birth
müde,
seit
der
Geburt
verurteilt
zu
werden.
Fuck
you
all
I
wish
I
didn't
exist
Fickt
euch
alle,
ich
wünschte,
ich
würde
nicht
existieren.
That
I
wasn't
like
this
ich
wäre
nicht
so.
That
she
was
my
bitch
sie
wäre
meine
Schlampe.
That
I
was
the
cool
kid
ich
wäre
das
coole
Kind.
Fuck
this
everybody
get
lit
Scheiß
drauf,
alle
werden
high.
Giant
snake
Riesenschlange,
Birthday
cake
Geburtstagstorte,
Large
fries
große
Pommes,
Chocolate
shake
Schokoladen
Shake.
Giant
snake
Riesenschlange,
Birthday
cake
Geburtstagstorte,
Large
fries
große
Pommes,
Chocolate
shake
Schokoladen
Shake.
Hey
kid.
It's
me.
I'm
what
you
turned
into
Hey
Kleiner.
Ich
bin's.
Ich
bin
das,
wozu
du
geworden
bist.
Like
what
you
see?
Is
this
what
you
had
hoped
J
Gefällt
dir,
was
du
siehst?
Ist
es
das,
was
du
dir
erhofft
hast,
J?
Listen
cuz
I'm
dishing
it
viscous
on
a
broke
plate
Hör
zu,
denn
ich
serviere
es
dir
heftig
auf
einem
zerbrochenen
Teller.
Everything
that
mattered
might
not
matter
in
a
few
years
Alles,
was
wichtig
war,
könnte
in
ein
paar
Jahren
nicht
mehr
wichtig
sein.
Make
friends,
lose
crew,
the
days
end
consumes
you
Finde
Freunde,
verliere
die
Crew,
das
Ende
des
Tages
verzehrt
dich.
And
I'm
just
getting
to
the
fun
parts
Und
ich
komme
gerade
erst
zu
den
lustigen
Teilen.
Current
stress
level
uncharted
Aktuelles
Stresslevel:
unbekannt.
Your
new
shoes
they
were
poppin
Deine
neuen
Schuhe,
sie
waren
der
Knaller.
Still
have
em
they're
tattered
now
Hab
sie
immer
noch,
sie
sind
jetzt
zerfleddert.
All
the
wisdom
you
learned
is
rotten
All
die
Weisheit,
die
du
gelernt
hast,
ist
verrottet.
That's
why
your
back
teeth
are
shattered
now
Deshalb
sind
deine
Backenzähne
jetzt
zerbrochen.
Oh,
that
best
friend?
yea
ok
Oh,
dieser
beste
Freund?
Ja,
okay.
Don't
wanna
interfere
but
get
away
and
Stay
far
Ich
will
mich
nicht
einmischen,
aber
geh
weg
und
bleib
fern.
You're
not
picking
up
signals
everyone
in
your
life
is
just
playing
parts
Du
empfängst
keine
Signale,
jeder
in
deinem
Leben
spielt
nur
eine
Rolle.
You're
on
wax
wings,
it
was
taxing,
in
the
backseat
Du
hast
Flügel
aus
Wachs,
es
war
anstrengend,
auf
dem
Rücksitz
With
a
bat
wing,
you
won't
eat
it,
its
too
fattening
mit
einem
Fledermausflügel,
du
wirst
ihn
nicht
essen,
er
macht
zu
dick.
But
is
it
flattering
when
your
splattering
stomach
matter
after
every
damn
thing
you
eat
Aber
schmeichelt
es
dir,
wenn
dein
Mageninhalt
nach
jeder
verdammten
Sache,
die
du
isst,
herausspritzt?
Yea
they
seen
it.
think
nobody
knows
you're
bulimic
Ja,
sie
haben
es
gesehen.
Denk
nicht,
dass
niemand
weiß,
dass
du
Bulimie
hast.
You
close
the
door
and
turn
the
faucet
on
Pretending
they
can't
hear
it
Du
schließt
die
Tür
und
drehst
den
Wasserhahn
auf,
um
so
zu
tun,
als
ob
sie
es
nicht
hören
könnten.
Oh
my
god,
you're
still
crying
a
bout
Courtney
Oh
mein
Gott,
du
weinst
immer
noch
wegen
Courtney?
This'll
be
rough
to
get
down
but
stop
mourning
Das
wird
schwer
zu
verdauen
sein,
aber
hör
auf
zu
trauern.
I
don't
wake
up
next
to
her
face
in
the
morning
Ich
wache
morgens
nicht
neben
ihrem
Gesicht
auf.
But
I'm
assuring
you
now
that
I'm
happy
she's
happy
Aber
ich
versichere
dir
jetzt,
dass
ich
glücklich
bin,
wenn
sie
glücklich
ist.
Kid
don't
take
that
breakup
so
poorly
Kleiner,
nimm
diese
Trennung
nicht
so
schwer.
But
hey
look
it
ain't
all
bad
i
got
a
short
pretty
girl
Aber
hey,
sieh
mal,
es
ist
nicht
alles
schlecht,
ich
habe
eine
süße,
kleine
Freundin.
She
a
tall
brag
Sie
ist
eine
große
Errungenschaft.
I
can't
tell
you
which
one
cause
you
might
go
and
change
something
Ich
kann
dir
nicht
sagen,
welche,
weil
du
vielleicht
etwas
ändern
würdest.
Nothing
in
the
world
is
perfect,
it
might
be
fucked
Nichts
auf
der
Welt
ist
perfekt,
es
könnte
beschissen
sein.
I
just
hadda
say
something
Ich
musste
einfach
etwas
sagen.
By
the
way
you
got
a
couple
daughters
Übrigens,
du
hast
ein
paar
Töchter.
And
i
outa
let
you
know
it
sort
of
sorted
out
Und
ich
sollte
dich
wissen
lassen,
es
hat
sich
irgendwie
geklärt.
Sort
of
poorly
Irgendwie
schlecht.
My
advice
is
Mein
Rat
ist...
My
apologies
Ich
entschuldige
mich.
You
may
not
access
this
memory
sequence
Sie
können
nicht
auf
diese
Speichersequenz
zugreifen.
Please
try
another
command
Bitte
versuchen
Sie
einen
anderen
Befehl.
That
I
wasn't
like
this
ich
wäre
nicht
so.
That
she
was
my
bitch
sie
wäre
meine
Schlampe.
That
I
was
the
cool
kid
ich
wäre
das
coole
Kind.
Fuck
this
everybody
get
lit
Scheiß
drauf,
alle
werden
high.
Giant
snake
Riesenschlange,
Birthday
cake
Geburtstagstorte,
Large
fries
große
Pommes,
Chocolate
shake
Schokoladen
Shake.
Giant
snake
Riesenschlange,
Birthday
cake
Geburtstagstorte,
Large
fries
große
Pommes,
Chocolate
shake
Schokoladen
Shake.
Move
it
football
head
Beweg
deinen
Football-Kopf.
Wait
that's
not
it
Warte,
das
ist
es
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Songco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.