Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
looking
at
your
picture
now
Ich
schaue
mir
jetzt
dein
Bild
an
Theres
a
smile
on
my
face
Ein
Lächeln
liegt
auf
meinem
Gesicht
And
even
though
I
can't
be
with
you
Und
obwohl
ich
nicht
bei
dir
sein
kann
Theres
a
smile
on
my
face
Ein
Lächeln
liegt
auf
meinem
Gesicht
Sunshine
golden
beach
Sonnenschein,
goldener
Strand
Your
arms
holding
me
Deine
Arme
halten
mich
I
ain't
ever
felt
like
this
before
Ich
habe
mich
noch
nie
so
gefühlt
It's
like
when
you're
close
to
me
Es
ist,
als
wäre
ich,
wenn
du
in
meiner
Nähe
bist
I'm
where
I'm
supposed
to
be
Dort,
wo
ich
sein
soll
Floating
with
an
angel
Schwebend
mit
einem
Engel
Before
I
met
you
what
I
was
going
through
was
painful
Bevor
ich
dich
traf,
war
das,
was
ich
durchmachte,
schmerzhaft
Looking
back,
choices
that
I
made
were
not
the
best
ones
Zurückblickend
waren
die
Entscheidungen,
die
ich
traf,
nicht
die
besten
Heart
broke,
promising
myself
i'll
never
get
sprung
Herz
gebrochen,
ich
versprach
mir
selbst,
dass
ich
mich
nie
wieder
so
verlieben
werde
Then
you
came
& mended
it
and
broke
all
my
promises
Dann
kamst
du
und
hast
es
geheilt
und
alle
meine
Versprechen
gebrochen
Stayed
together
till
it
didn't
matter
what
tomorrow
is
Blieben
zusammen,
bis
es
egal
war,
was
morgen
ist
All
I
ever
needed
was
your
company
Alles,
was
ich
je
brauchte,
war
deine
Gesellschaft
You
put
all
your
trust
in
me
Du
hast
mir
all
dein
Vertrauen
geschenkt
Expressing
your
love
for
me
Deine
Liebe
zu
mir
ausgedrückt
Butterflies
entering
my
meadow
as
you're
touching
me
Schmetterlinge
in
meinem
Bauch,
wenn
du
mich
berührst
Eye
to
eye,
hoping
that
forever
you'll
be
stuck
with
me
Von
Angesicht
zu
Angesicht,
in
der
Hoffnung,
dass
du
für
immer
bei
mir
bleibst
Then
forever
came
Dann
kam
die
Ewigkeit
Problems
started
yet
again
Probleme
begannen
wieder
You
saw
me
for
how
I
used
to
be
Du
hast
mich
so
gesehen,
wie
ich
früher
war
And
said
I'll
never
change
Und
sagtest,
ich
werde
mich
nie
ändern
So
it's
you
I'm
missing
now
Also
bist
du
es,
die
ich
jetzt
vermisse
Still
trying
to
figure
out
Versuche
immer
noch
herauszufinden
How
to
get
you
back
thats
why
I'm
looking
at
your
picture
now
Wie
ich
dich
zurückbekomme,
deshalb
schaue
ich
mir
jetzt
dein
Bild
an
We
been
through
so
much
trouble
Wir
haben
so
viel
durchgemacht
I
just
wanna
smile
with
you
Ich
will
einfach
nur
mit
dir
lächeln
Once
we
got
a
stack
of
money
Sobald
wir
einen
Haufen
Geld
haben
We
can
have
a
child
or
two
Können
wir
ein
oder
zwei
Kinder
haben
We
don't
need
a
big
house
Wir
brauchen
kein
großes
Haus
Cottage
in
the
country
side
Ein
Häuschen
auf
dem
Land
Winter
we
can
go
on
holiday
to
where
it's
summertime
Im
Winter
können
wir
dorthin
in
den
Urlaub
fahren,
wo
Sommer
ist
But
I
ain't
letting
go
Aber
ich
lasse
dich
nicht
gehen
Your
friends
can
say
whatever
though
Deine
Freunde
können
sagen,
was
sie
wollen
Sprinkling
there
poison
on
our
flowers
so
they'll
never
grow
Sie
streuen
ihr
Gift
auf
unsere
Blumen,
damit
sie
niemals
wachsen
I
believe
in
destiny
Ich
glaube
an
das
Schicksal
And
that
you
were
sent
to
me
Und
dass
du
zu
mir
geschickt
wurdest
I
connect
with
you
spiritually,
physically
and
mentally
Ich
bin
mit
dir
spirituell,
körperlich
und
geistig
verbunden
Cause
we're
soul
mates
Weil
wir
Seelenverwandte
sind
Baby
never
don't
change
Baby,
verändere
dich
niemals
I
can
see
us
chilling,
spitting
on
the
porch
at
old
age
Ich
kann
uns
sehen,
wie
wir
im
Alter
auf
der
Veranda
chillen
und
spitten
Just
for
the
love
of
it
Einfach
aus
Liebe
Loving
you
I'm
loving
it
Ich
liebe
es,
dich
zu
lieben
Everybody
on
this
earth
Jeder
auf
dieser
Erde
Needs
somebody
to
cuddle
with
Braucht
jemanden
zum
Kuscheln
And
i've
chosen
you
Und
ich
habe
dich
gewählt
I
will
be
the
man
that
supports
you
through
what
you're
going
through
Ich
werde
der
Mann
sein,
der
dich
bei
dem
unterstützt,
was
du
durchmachst
Baby
you
I
owe
it
to
Baby,
dir
schulde
ich
es
So
it's
you
I'm
missing
now
Also
bist
du
es,
die
ich
jetzt
vermisse
Still
trying
to
figure
out
Versuche
immer
noch
herauszufinden
How
to
get
you
back
Wie
ich
dich
zurückbekomme
That's
why
I'm
looking
at
your
picture
now
Deshalb
schaue
ich
mir
jetzt
dein
Bild
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shahid Khan, Joseph Ellis-stephenson, Hugo Chegwin, Harry Craze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.