Текст и перевод песни Dot Valentino - 2014
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infami,
snitch,
crac
li
metto
sotto
lo
suola
Стукачи,
крысы,
крэк
– втаптываю
в
грязь,
Amici
miei
vendevano
crack
sotto
la
scuola
Мои
друзья
продавали
крэк
у
школы.
Già
lo
facevamo
dal
due
zero
uno
quattro
Мы
этим
занимались
с
две
тысячи
четырнадцатого,
Il
mio
fra
sporca
la
soda,
siamo
noi
la
nuova
moda
Мой
брат
пачкает
газировку,
мы
– новая
мода.
Infami,
snitch,
crac
li
metto
sotto
lo
suola
Стукачи,
крысы,
крэк
– втаптываю
в
грязь,
Amici
miei
vendevano
crack
sotto
la
scuola
Мои
друзья
продавали
крэк
у
школы.
Già
lo
facevamo
dal
due
zero
uno
quattro
Мы
этим
занимались
с
две
тысячи
четырнадцатого,
Il
mio
fra
sporca
la
soda,
siamo
noi
la
nuova
moda
Мой
брат
пачкает
газировку,
мы
– новая
мода.
Ok,
uhssi
il
tuo
fra
si
sta
preoccupando
Окей,
усси,
твой
парень
начинает
волноваться,
Ha
visto
fazzi
no
non
vuole
cazzi
non
vuole
più
sbatti
Увидел
лица,
не
хочет
проблем,
не
хочет
больше
напрягаться.
Siamo
quei
bravi
ragazzi
ma
non
disturbarci
Мы
хорошие
ребята,
но
не
беспокой
нас,
Puoi
beccarmi
a
pb
sto
con
yachty
oppure
raja
Можешь
встретить
меня
в
Пасифик
Бич,
я
с
Яхти
или
Раджой.
Non
c'è
da
fidarsi
in
giro
solo
falsi
Нельзя
никому
доверять,
вокруг
одни
фальшивки,
Vedo
i
tuoi
passi
falsi
fra
potrei
contarli
Вижу
твои
промахи,
брат,
мог
бы
их
все
сосчитать.
Non
mi
stare
addosso
mentre
sono
li
a
contarli
Не
лезь
ко
мне,
пока
я
их
считаю,
Non
mi
stare
addosso
sennò
poi
ci
pensa
patrick
Не
лезь
ко
мне,
а
то
Патрик
займётся
тобой.
Non
mi
stare
addosso
che
poi
ti
sta
addosso
patrick
Не
лезь
ко
мне,
иначе
Патрик
с
тобой
разберётся.
No
cap,
uhssi
non
c'è
giorno
in
cui
cappo
Без
понятия,
усси,
нет
дня,
чтобы
я
что-то
понял,
Ho
tag,
uhssi
tutte
sopra
il
mio
armadio
Бирки,
усси,
все
висят
на
моём
шкафу.
Yessir
sul
beat
e
sai
che
stiamo
volando
Да,
сэр,
на
бите,
и
ты
знаешь,
мы
взлетаем,
Yessir
uhssi
sai
che
stiamo
cucinando
Да,
сэр,
усси,
ты
знаешь,
мы
варим.
Sta
roba
è
un
film,
tu
puoi
chiamarmi
joe
pesci
Эта
хрень
как
фильм,
можешь
звать
меня
Джо
Пеши,
Vuoi
fare
d
o
t,
non
sei
me
quindi
non
riesci
Хочешь
быть
как
Дот,
ты
не
я,
поэтому
не
получится.
A
casa
c'è
tonino
che
mi
sta
svuotando
il
frigo
Дома
Тонино
опустошает
мой
холодильник,
A
casa
mia
c'è
sempre
l'odore
di
fritto
У
меня
дома
всегда
пахнет
жареным.
Però
coi
miei
non
facciamo
aria
fritta
Но
с
моими
мы
не
болтаем
попусту,
Non
mi
piace
come
parli
Мне
не
нравится,
как
ты
говоришь,
Nemmeno
di
cosa
parli
И
о
чём
ты
говоришь.
Infami,
snitch,
crac
li
metto
sotto
lo
suola
Стукачи,
крысы,
крэк
– втаптываю
в
грязь,
Amici
miei
vendevano
crack
sotto
la
scuola
Мои
друзья
продавали
крэк
у
школы.
Già
lo
facevamo
dal
due
zero
uno
quattro
Мы
этим
занимались
с
две
тысячи
четырнадцатого,
Il
mio
fra
sporca
la
soda,
siamo
noi
la
nuova
moda
Мой
брат
пачкает
газировку,
мы
– новая
мода.
Infami,
snitch,
crac
li
metto
sotto
lo
suola
Стукачи,
крысы,
крэк
– втаптываю
в
грязь,
Amici
miei
vendevano
crack
sotto
la
scuola
Мои
друзья
продавали
крэк
у
школы.
Già
lo
facevamo
dal
due
zero
uno
quattro
Мы
этим
занимались
с
две
тысячи
четырнадцатого,
Il
mio
fra
sporca
la
soda,
siamo
noi
la
nuova
moda
Мой
брат
пачкает
газировку,
мы
– новая
мода.
Ho
visto
la
tua
tipa
ed
ho
pensato
Увидел
твою
девушку
и
подумал:
L'amore
è
ceco
ma
non
così
tanto
Любовь
слепа,
но
не
настолько.
Ho
fumato
ma
sto
ancora
stressato
Я
покурил,
но
всё
ещё
напряжён,
Se
sei
uno
scarafaggio
io
ti
schiaccio
Если
ты
таракан,
я
тебя
раздавлю.
I
miei
fra
non
hanno
i
denti
d'oro,
son
solo
gialli
У
моих
друзей
нет
золотых
зубов,
они
просто
жёлтые,
Sono
anni
che
noi
stiamo
in
street,
li
a
fare
danni
Мы
годами
тусуемся
на
улицах,
творим
беспредел.
Tu
sento
che
non
hai
fame
si,
da
come
rappi
Я
чувствую,
что
ты
не
голоден,
судя
по
тому,
как
читаешь
рэп,
Io
ho
così
tanta
fame
che
mangio
pure
i
piatti
Я
так
голоден,
что
готов
съесть
даже
тарелки.
Ok,
uhssi
tu
non
sai
con
chi
sbagli
Окей,
усси,
ты
не
знаешь,
с
кем
связался,
Il
karma
a
te
te
lo
farà
capire
tra
un
paio
d'anni
Карма
тебе
всё
объяснит
через
пару
лет.
Milano
ormai
è
come
chicago
Милан
теперь
как
Чикаго,
Se
sfondo
vado
a
farmi
il
porto
d'armi
Если
пробьюсь,
пойду
получать
лицензию
на
оружие.
Lei
mi
vede
triste
vuole
consolarmi
Она
видит,
что
я
грустный,
и
хочет
меня
утешить,
Coi
miei
habliamo
in
codice
no
consonanti
С
моими
мы
говорим
шифром,
без
согласных.
Voglio
lacoste
e
bape
Хочу
Lacoste
и
Bape,
Ora
postepay
Сейчас
на
Postepay.
Tu
dimmi
con
chi
vai
Скажи
мне,
с
кем
ты
общаешься,
Ti
dirò
chi
sei
Я
скажу
тебе,
кто
ты.
I
miei
occhi
vedono,
la
mia
bocca
non
parla
Мои
глаза
видят,
мой
рот
молчит,
I
miei
ancora
vendono
finché
nulla
non
cambia
Мои
всё
ещё
продают,
пока
ничего
не
изменится.
Se
punti
i
tuoi
soldi
su
di
me
sei
uno
che
non
sbaglia
Если
ты
ставишь
свои
деньги
на
меня,
ты
не
ошибаешься,
Tra
poco
mamma
io
ti
giuro
mi
prendo
tutta
italia
Скоро,
мама,
клянусь,
я
завоюю
всю
Италию.
Infami,
snitch,
crac
li
metto
sotto
lo
suola
Стукачи,
крысы,
крэк
– втаптываю
в
грязь,
Amici
miei
vendevano
crack
sotto
la
scuola
Мои
друзья
продавали
крэк
у
школы.
Già
lo
facevamo
dal
due
zero
uno
quattro
Мы
этим
занимались
с
две
тысячи
четырнадцатого,
Il
mio
fra
sporca
la
soda,
siamo
noi
la
nuova
moda
Мой
брат
пачкает
газировку,
мы
– новая
мода.
Infami,
snitch,
crac
li
metto
sotto
lo
suola
Стукачи,
крысы,
крэк
– втаптываю
в
грязь,
Amici
miei
vendevano
crack
sotto
la
scuola
Мои
друзья
продавали
крэк
у
школы.
Già
lo
facevamo
dal
due
zero
uno
quattro
Мы
этим
занимались
с
две
тысячи
четырнадцатого,
Il
mio
fra
sporca
la
soda,
siamo
noi
la
nuova
moda
Мой
брат
пачкает
газировку,
мы
– новая
мода.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea De Santi
Альбом
2014
дата релиза
16-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.