Dot Valentino - 2014 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dot Valentino - 2014




2014
2014
Infami, snitch, crac li metto sotto lo suola
Стукачи, крысы, крэк втаптываю в грязь,
Amici miei vendevano crack sotto la scuola
Мои друзья продавали крэк у школы.
Già lo facevamo dal due zero uno quattro
Мы этим занимались с две тысячи четырнадцатого,
Il mio fra sporca la soda, siamo noi la nuova moda
Мой брат пачкает газировку, мы новая мода.
Infami, snitch, crac li metto sotto lo suola
Стукачи, крысы, крэк втаптываю в грязь,
Amici miei vendevano crack sotto la scuola
Мои друзья продавали крэк у школы.
Già lo facevamo dal due zero uno quattro
Мы этим занимались с две тысячи четырнадцатого,
Il mio fra sporca la soda, siamo noi la nuova moda
Мой брат пачкает газировку, мы новая мода.
Ok, uhssi il tuo fra si sta preoccupando
Окей, усси, твой парень начинает волноваться,
Ha visto fazzi no non vuole cazzi non vuole più sbatti
Увидел лица, не хочет проблем, не хочет больше напрягаться.
Siamo quei bravi ragazzi ma non disturbarci
Мы хорошие ребята, но не беспокой нас,
Puoi beccarmi a pb sto con yachty oppure raja
Можешь встретить меня в Пасифик Бич, я с Яхти или Раджой.
Non c'è da fidarsi in giro solo falsi
Нельзя никому доверять, вокруг одни фальшивки,
Vedo i tuoi passi falsi fra potrei contarli
Вижу твои промахи, брат, мог бы их все сосчитать.
Non mi stare addosso mentre sono li a contarli
Не лезь ко мне, пока я их считаю,
Non mi stare addosso sennò poi ci pensa patrick
Не лезь ко мне, а то Патрик займётся тобой.
Non mi stare addosso che poi ti sta addosso patrick
Не лезь ко мне, иначе Патрик с тобой разберётся.
No cap, uhssi non c'è giorno in cui cappo
Без понятия, усси, нет дня, чтобы я что-то понял,
Ho tag, uhssi tutte sopra il mio armadio
Бирки, усси, все висят на моём шкафу.
Yessir sul beat e sai che stiamo volando
Да, сэр, на бите, и ты знаешь, мы взлетаем,
Yessir uhssi sai che stiamo cucinando
Да, сэр, усси, ты знаешь, мы варим.
Sta roba è un film, tu puoi chiamarmi joe pesci
Эта хрень как фильм, можешь звать меня Джо Пеши,
Vuoi fare d o t, non sei me quindi non riesci
Хочешь быть как Дот, ты не я, поэтому не получится.
A casa c'è tonino che mi sta svuotando il frigo
Дома Тонино опустошает мой холодильник,
A casa mia c'è sempre l'odore di fritto
У меня дома всегда пахнет жареным.
Però coi miei non facciamo aria fritta
Но с моими мы не болтаем попусту,
Non mi piace come parli
Мне не нравится, как ты говоришь,
Nemmeno di cosa parli
И о чём ты говоришь.
Infami, snitch, crac li metto sotto lo suola
Стукачи, крысы, крэк втаптываю в грязь,
Amici miei vendevano crack sotto la scuola
Мои друзья продавали крэк у школы.
Già lo facevamo dal due zero uno quattro
Мы этим занимались с две тысячи четырнадцатого,
Il mio fra sporca la soda, siamo noi la nuova moda
Мой брат пачкает газировку, мы новая мода.
Infami, snitch, crac li metto sotto lo suola
Стукачи, крысы, крэк втаптываю в грязь,
Amici miei vendevano crack sotto la scuola
Мои друзья продавали крэк у школы.
Già lo facevamo dal due zero uno quattro
Мы этим занимались с две тысячи четырнадцатого,
Il mio fra sporca la soda, siamo noi la nuova moda
Мой брат пачкает газировку, мы новая мода.
Ho visto la tua tipa ed ho pensato
Увидел твою девушку и подумал:
L'amore è ceco ma non così tanto
Любовь слепа, но не настолько.
Ho fumato ma sto ancora stressato
Я покурил, но всё ещё напряжён,
Se sei uno scarafaggio io ti schiaccio
Если ты таракан, я тебя раздавлю.
I miei fra non hanno i denti d'oro, son solo gialli
У моих друзей нет золотых зубов, они просто жёлтые,
Sono anni che noi stiamo in street, li a fare danni
Мы годами тусуемся на улицах, творим беспредел.
Tu sento che non hai fame si, da come rappi
Я чувствую, что ты не голоден, судя по тому, как читаешь рэп,
Io ho così tanta fame che mangio pure i piatti
Я так голоден, что готов съесть даже тарелки.
Ok, uhssi tu non sai con chi sbagli
Окей, усси, ты не знаешь, с кем связался,
Il karma a te te lo farà capire tra un paio d'anni
Карма тебе всё объяснит через пару лет.
Milano ormai è come chicago
Милан теперь как Чикаго,
Se sfondo vado a farmi il porto d'armi
Если пробьюсь, пойду получать лицензию на оружие.
Lei mi vede triste vuole consolarmi
Она видит, что я грустный, и хочет меня утешить,
Coi miei habliamo in codice no consonanti
С моими мы говорим шифром, без согласных.
Voglio lacoste e bape
Хочу Lacoste и Bape,
Ora postepay
Сейчас на Postepay.
Tu dimmi con chi vai
Скажи мне, с кем ты общаешься,
Ti dirò chi sei
Я скажу тебе, кто ты.
I miei occhi vedono, la mia bocca non parla
Мои глаза видят, мой рот молчит,
I miei ancora vendono finché nulla non cambia
Мои всё ещё продают, пока ничего не изменится.
Se punti i tuoi soldi su di me sei uno che non sbaglia
Если ты ставишь свои деньги на меня, ты не ошибаешься,
Tra poco mamma io ti giuro mi prendo tutta italia
Скоро, мама, клянусь, я завоюю всю Италию.
Infami, snitch, crac li metto sotto lo suola
Стукачи, крысы, крэк втаптываю в грязь,
Amici miei vendevano crack sotto la scuola
Мои друзья продавали крэк у школы.
Già lo facevamo dal due zero uno quattro
Мы этим занимались с две тысячи четырнадцатого,
Il mio fra sporca la soda, siamo noi la nuova moda
Мой брат пачкает газировку, мы новая мода.
Infami, snitch, crac li metto sotto lo suola
Стукачи, крысы, крэк втаптываю в грязь,
Amici miei vendevano crack sotto la scuola
Мои друзья продавали крэк у школы.
Già lo facevamo dal due zero uno quattro
Мы этим занимались с две тысячи четырнадцатого,
Il mio fra sporca la soda, siamo noi la nuova moda
Мой брат пачкает газировку, мы новая мода.





Авторы: Andrea De Santi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.